y si ella misma despide a su marido y se casa con otro, comete adulterio'.
1 Corintios 7:13 - Biblia Castilian 2003 Y la mujer que tiene un marido pagano y éste consiente en vivir con ella, no se divorcie. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y si una mujer tiene marido que no sea creyente, y él consiente en vivir con ella, no lo abandone. Biblia Nueva Traducción Viviente Y, si una creyente tiene un esposo que no es creyente y él está dispuesto a seguir viviendo con ella, no debe abandonarlo. Biblia Católica (Latinoamericana) Del mismo modo, si una mujer tiene un esposo que no es creyente, pero acepta vivir con ella, que no se divorcie. La Biblia Textual 3a Edicion y si alguna mujer tiene marido incrédulo, y él está dispuesto a vivir con ella, no abandone al marido. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Y la mujer que tiene un marido pagano y éste consiente en vivir con ella, no se divorcie. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y la mujer que tiene marido no creyente, y él consiente en habitar con ella, no lo deje. |
y si ella misma despide a su marido y se casa con otro, comete adulterio'.
A los demás, digo yo, no el Se or: si un hermano tiene una mujer pagana y ella consiente en vivir con él, no se divorcie.
Pues el marido pagano queda ya santificado por su mujer; y la mujer pagana, por el marido creyente. De otra manera, vuestros hijos ser an impuros, cuando en realidad son santos.