Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




1 Corintios 14:18 - Biblia Castilian 2003

Gracias a Dios, hablo en lenguas más que todos vosotros,

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Doy gracias a Dios que hablo en lenguas más que todos vosotros;

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Yo le agradezco a Dios que hablo en lenguas más que cualquiera de ustedes;

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Doy gracias a Dios porque hablo en lenguas más que todos ustedes.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Doy gracias a Dios de que hablo en lenguas más que todos vosotros,

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Gracias a Dios, hablo en lenguas más que todos vosotros,

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Doy gracias a mi Dios que hablo en lenguas más que todos vosotros;

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



1 Corintios 14:18
7 Referans Kwoze  

Tu acción de gracias será excelente, pero al otro no le sirve de edificación.


pero en una asamblea prefiero hablar cinco palabras inteligibles, para instruir también a los otros, que no diez mil por el don de lenguas.


Pues el que habla lenguas, no habla para los hombres, sino para Dios, ya que nadie lo entiende, aunque en esp ritu hable misterios.


El que habla lenguas se edifica a s mismo, mientras que el que profetiza edifica a la iglesia.


Yo quisiera que todos hablaseis lenguas, pero mucho más que profetizarais. El que profetiza es más que el que habla lenguas, a no ser que las interprete para que la iglesia reciba edificación.


Pues, ¿quién te distingue sobre los demás? ¿Qué tienes que no hayas recibido? Y si lo has recibido, ¿por qué presumes como si no lo hubieras recibido?