Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




1 Corintios 12:21 - Biblia Castilian 2003

El ojo no puede decirle a la mano: 'No te necesito'; ni tampoco la cabeza a los pies: 'No os necesito'.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Ni el ojo puede decir a la mano: No te necesito, ni tampoco la cabeza a los pies: No tengo necesidad de vosotros.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

El ojo nunca puede decirle a la mano: «No te necesito». La cabeza tampoco puede decirle al pie: «No te necesito».

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

El ojo no puede decir a la mano: 'No te necesito'. Ni tampoco la cabeza decir a los pies: 'No los necesito'.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

y no puede el ojo decir a la mano: No te necesito, ni tampoco° la cabeza a los pies: No tengo necesidad de vosotros.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

El ojo no puede decirle a la mano: 'No te necesito'; ni tampoco la cabeza a los pies: 'No os necesito'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y el ojo no puede decir a la mano: No te necesito: Ni tampoco la cabeza a los pies: No tengo necesidad de vosotros.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



1 Corintios 12:21
8 Referans Kwoze  

O do que me o a, me felicitaba; ojos que me ve an, daban testimonio de m,


Si el cuerpo entero fuera ojo, ¿dónde quedar a el o do? Si el cuerpo entero fuera o do, ¿dónde quedar a el olfato?


As, pues, hay muchos miembros, pero un solo cuerpo.


Muy al contrario, los miembros del cuerpo que parecen más débiles, son indispensables;


Respondió David a Abigáil: '¡Bendito Yahveh, Dios de Israel, que te ha enviado hoy a mi encuentro!