Amaos cordialmente los unos a los otros con el cálido afecto de hermanos. En cuanto a la deferencia, tened por más dignos a los demás.
1 Corintios 12:16 - Biblia Castilian 2003 Aunque la oreja dijera: 'Como no soy ojo, no pertenezco al cuerpo', no por eso dejar a de pertenecer al cuerpo. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y si dijere la oreja: Porque no soy ojo, no soy del cuerpo, ¿por eso no será del cuerpo? Biblia Nueva Traducción Viviente Y si la oreja dijera: «No formo parte del cuerpo porque no soy ojo», ¿dejaría por eso de ser parte del cuerpo? Biblia Católica (Latinoamericana) O también que la oreja diga: 'Ya que no soy ojo, no soy del cuerpo. Tampoco por eso deja de ser parte del cuerpo. La Biblia Textual 3a Edicion Y si dijera la oreja: Porque no soy ojo, no dependo del cuerpo; no por eso deja de ser del cuerpo. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Aunque la oreja dijera: 'Como no soy ojo, no pertenezco al cuerpo', no por eso dejaría de pertenecer al cuerpo. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y si dijere la oreja: Porque no soy ojo, no soy del cuerpo; ¿por eso no será del cuerpo? |
Amaos cordialmente los unos a los otros con el cálido afecto de hermanos. En cuanto a la deferencia, tened por más dignos a los demás.
En virtud de la gracia que me ha sido otorgada, digo, pues, a cada uno de vosotros: que nadie tenga de s mismo estimación superior a la que debe tener, sino que se estime con la debida moderación, según la medida de fe que Dios ha concedido a cada uno.
Aunque el pie dijera: 'Como yo no soy mano, no pertenezco al cuerpo', no por eso dejar a de pertenecer al cuerpo.
Si el cuerpo entero fuera ojo, ¿dónde quedar a el o do? Si el cuerpo entero fuera o do, ¿dónde quedar a el olfato?
Muy al contrario, los miembros del cuerpo que parecen más débiles, son indispensables;
Nada hagáis por rivalidad ni por vanagloria, sino más bien con humildad. Que cada cual considere que los otros le son superiores