Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Lucas 9:4 - Biblia Castellano Antiguo (Nuevo Testamento)

Hospedaos en una sola casa en cada pueblo que visitéis.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y en cualquier casa donde entréis, quedad allí, y de allí salid.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Por todo lugar que vayan, quédense en la misma casa hasta salir de la ciudad.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Cuando los reciban en una casa, quédense en ella hasta que se vayan de ese lugar.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

En cualquier casa en que entréis, posad allí y salid de allí.°

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Permaneced alojados hasta vuestra partida en la casa en que entréis.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y en cualquier casa en que entrareis, quedad allí, y de allí salid.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Lucas 9:4
6 Referans Kwoze  

Allí donde lleguéis, ya sea una ciudad o una aldea, informaos acerca de alguna persona respetable en cuya casa podáis alojaros hasta que salgáis del lugar.


Además les aconsejó: A cualquier lugar al que vayáis, quedaos siempre en la casa donde primero os hayan recibido. Mientras estéis en un mismo pueblo, no andéis cambiando de alojamiento. i


Les dio estas instrucciones: No llevéis para el camino ni bordón ni alforja, ni pan ni dinero. Tampoco llevéis otra ropa que la puesta.


Y si en algún lugar no quieren recibiros, salid de allí sacudiendo el polvo de vuestros pies, para que la gente tenga constancia de vuestra protesta.Fueron, pues, los discípulos de aldea en aldea, predicando el evangelio y sanando en todas partes a los enfermos.


Fue bautizada (y con ella toda su familia), y nos rogó diciendo: Si creéis en mi fidelidad al Señor, venid y hospedaos en mi casa. Tanto insistió, que nos sentimos obligados a aceptar su invitación. Pablo y Silas en la cárcel