Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Lucas 7:11 - Biblia Castellano Antiguo (Nuevo Testamento)

Después de esto Jesús se dirigió con sus discípulos al pueblo llamado Naín. Le seguía, como siempre, una gran multitud.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Aconteció después, que él iba a la ciudad que se llama Naín, e iban con él muchos de sus discípulos, y una gran multitud.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Poco después, Jesús fue con sus discípulos a la aldea de Naín, y una multitud numerosa lo siguió.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Jesús se dirigió poco después a un pueblo llamado Naím, y con él iban sus discípulos y un buen número de personas.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Un poco después, aconteció que fue a una ciudad llamada Naín. E iban con Él sus° discípulos y una gran° multitud.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

A continuación se fue a una ciudad llamada Naín; iban con él sus discípulos y una gran multitud.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y aconteció el siguiente día, que Él iba a la ciudad que se llama Naín, e iban con Él muchos de sus discípulos, y una gran multitud.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Lucas 7:11
3 Referans Kwoze  

Cuando los amigos del centurión regresaron a la casa, ya había sanado el sirviente enfermo. Jesús resucita al hijo de una viuda


Cerca de las puertas del pueblo se encontraron con un cortejo fúnebre que salía de allí. El muerto era el hijo único de una mujer viuda, a la que mucha gente había ido a acompañar en su dolor.


Y, sin duda, también sabéis que Dios ungió con el Espíritu Santo y dotó con su propia autoridad a Jesús de Nazaret, el cual anduvo haciendo el bien y sanando a todos los que padecen bajo la opresión del diablo, porque Dios estaba con él.