Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Lucas 7:10 - Biblia Castellano Antiguo (Nuevo Testamento)

Cuando los amigos del centurión regresaron a la casa, ya había sanado el sirviente enfermo. Jesús resucita al hijo de una viuda

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y al regresar a casa los que habían sido enviados, hallaron sano al siervo que había estado enfermo.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Cuando los amigos del oficial regresaron a la casa, encontraron al esclavo completamente sano.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Y cuando los enviados regresaron a casa, encontraron al sirviente totalmente restablecido.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Y al regresar a la casa los que habían sido enviados, hallaron que el siervo° estaba° con buena salud.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Cuando los enviados volvieron a la casa, encontraron al criado ya sano.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y volviendo a casa los que habían sido enviados, hallaron sano al siervo que había estado enfermo.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Lucas 7:10
6 Referans Kwoze  

Entonces Jesús le respondió diciendo: Mujer, ¡qué grande es tu fe! Háganse realidad tus deseos. Y su hija sanó en aquel mismo instante. Jesús alimenta a los cuatro mil


Luego se volvió Jesús al centurión, y le dijo: Vete, y lo que creíste te sea cumplido.En aquel mismo momento quedó sanado el criado del centurión. Jesús sana a muchos enfermos


Dijo Jesús: ¿Cómo 'si puedes'? Para el que cree, todo es posible.


Después de esto Jesús se dirigió con sus discípulos al pueblo llamado Naín. Le seguía, como siempre, una gran multitud.


Jesús se volvió maravillado hacia la gente que le había seguido, y dijo: Ni siquiera entre los judíos he hallado tanta fe.