Lucas 4:42 - Biblia Castellano Antiguo (Nuevo Testamento)
Al amanecer del siguiente día, salió y se fue a un lugar solitario. La gente comenzó pronto a buscarle, y cuando por fin dieron con él le suplicaron que no los dejase, sino que se quedara con ellos en Cafarnaum.
Gade chapit la
Montre Interlinear Bible
Plis vèsyon
Cuando ya era de día, salió y se fue a un lugar desierto; y la gente le buscaba, y llegando a donde estaba, le detenían para que no se fuera de ellos.
Gade chapit la
Muy temprano a la mañana siguiente, Jesús salió a un lugar aislado. Las multitudes lo buscaron por todas partes y, cuando por fin lo encontraron, le suplicaron que no se fuera.
Gade chapit la
Jesús salió al amanecer y se fue a un lugar solitario. La gente lo andaba buscando, y los que pudieron dar con él le insistían para que no se fuera de su pueblo.
Gade chapit la
Al hacerse de día, salió y se fue a un lugar solitario, pero las multitudes lo buscaban, y fueron a Él y lo detenían para que no se alejara de ellos.
Gade chapit la
Al amanecer, salió y se fue a un lugar desierto. Las multitudes lo andaban buscando; llegaron hasta él e intentaban retenerlo, para que no se alejara de ellos.
Gade chapit la
Y cuando se hizo de día, salió y se fue a un lugar desierto; y la gente le buscaba, y llegando hasta Él, le detenían para que no se fuera de ellos.
Gade chapit la
Lòt tradiksyon