Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Lucas 3:4 - Biblia Castellano Antiguo (Nuevo Testamento)

Acerca de esto, el profeta Isaías había dicho:'Se oye una voz que grita en el desierto: ¡Preparad el camino del Señor! Allanad sus veredas,

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

como está escrito en el libro de las palabras del profeta Isaías, que dice: Voz del que clama en el desierto: Preparad el camino del Señor; Enderezad sus sendas.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Isaías había hablado de Juan cuando dijo: «Es una voz que clama en el desierto: “¡Preparen el camino para la venida del Señor! ¡Ábranle camino!

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Esto ya estaba escrito en el libro del profeta Isaías: Oigan ese grito en el desierto: Preparen el camino del Señor, enderecen sus senderos.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

como está escrito en el libro de las palabras del profeta Isaías:° Voz que clama en el desierto: Preparad el camino del Señor; Allanad sus sendas.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

como está escrito en el libro de los oráculos del profeta Isaías: Una voz proclama: preparad en el desierto el camino de Yahveh, trazad rectas sus sendas.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

como está escrito en el libro de las palabras del profeta Isaías que dice: Voz del que clama en el desierto: Preparad el camino del Señor; Enderezad sus sendas.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Lucas 3:4
12 Referans Kwoze  

De este es de quien había hablado el profeta Isaías, cuando dijo:'Se oye una voz que grita en el desierto: ¡Preparad el camino del Señor! ¡Allanad sus veredas!'.


Se oye una voz que grita en el desierto: ¡Preparad el camino del Señor! ¡Allanad sus veredas!'


Como dijo el profeta Isaías:'Yo soy la voz del que clama en el desierto: ¡Allanad el camino al Señor!'


como testigo, para que diese testimonio de la luz y para que todos tuvieran oportunidad de creer por medio de él.