y este se apresuró a acordar con los principales sacerdotes y los jefes de la guardia la manera de poner en sus manos a Jesús.
Lucas 22:5 - Biblia Castellano Antiguo (Nuevo Testamento) Ellos se alegraron mucho al ver la oportunidad que se les presentaba, y convinieron en dar dinero a Judas, Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Ellos se alegraron, y convinieron en darle dinero. Biblia Nueva Traducción Viviente Ellos quedaron complacidos y prometieron darle dinero. Biblia Católica (Latinoamericana) Ellos se alegraron y acordaron darle una cantidad de dinero. La Biblia Textual 3a Edicion Y se alegraron, y acordaron darle plata.° Biblia Serafín de Ausejo 1975 Ellos se alegraron y convinieron en darle dinero. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y ellos se alegraron, y convinieron en darle dinero. |
y este se apresuró a acordar con los principales sacerdotes y los jefes de la guardia la manera de poner en sus manos a Jesús.
quien comenzó en seguida a buscar la ocasión propicia para entregarles a Jesús sin que el pueblo se enterase. La última cena
Sin embargo, con el dinero que recibió en pago de su maldad, se compró un terreno, y estando en él se cayó de cabeza, y con el golpe se le reventó el vientre y se le desparramaron las entrañas.
Pedro le replicó enérgicamente: ¡Que tu dinero perezca contigo por haber pensado que así pueden comprarse los dones de Dios!
Se han apartado del camino recto, y en su extravío siguen los pasos de Balaam, hijo de Beor, que por dinero se dio a hacer lo malo
Tales maestros, cegados por la codicia, pronunciarán discursos engañosos, y en su afán desmedido por conseguir dinero os utilizarán a vosotros como objetos de negocio. Pero ya hace tiempo que Dios dictó sentencia contra ellos, y no se demorará mucho la hora de su castigo.
¡Ay de ellos!, que siguen el ejemplo de Caín, asesino de su hermano; que codiciosos de dinero caen en el error de Balaam y que, como Coré, perecen por su desobediencia y su rebeldía frente a Dios.