Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Lucas 13:9 - Biblia Castellano Antiguo (Nuevo Testamento)

así quizá dé fruto la próxima temporada, y si no, ya la cortaré'. Jesús sana en sábado a una mujer encorvada

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Y si diere fruto, bien; y si no, la cortarás después.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Si el año próximo da higos, bien. Si no, entonces puedes cortarla”».

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Puede ser que así dé fruto en adelante y, si no, la cortas'.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

y si da fruto en lo futuro…,° y si no, la cortarás.°

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

a ver si da fruto el año que viene; si no da, entonces la cortas''.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Y si da fruto, bien; y si no, la cortarás después.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Lucas 13:9
10 Referans Kwoze  

Otro día estaba Jesús enseñando en una sinagoga,


Pero el viñador le contestó: 'Déjala un año más, que yo me ocuparé de ella. Cavaré la tierra a su alrededor y la abonaré bien;


Todo sarmiento que en mí no da fruto, lo corta; pero todo el que da fruto, lo poda para que dé más fruto todavía.


Estos mataron a Jesús el Señor; también, en otro tiempo, a los profetas, y a nosotros nos persiguieron. Esos judíos, que no son gratos a Dios y se oponen a todo el mundo,


pero si es una tierra mala que solo produce espinos y cardos, no sirve para nada y acabará por ser quemada.