Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Lucas 11:11 - Biblia Castellano Antiguo (Nuevo Testamento)

¿Qué padre, si su hijo le pide pan le dará una piedra? ¿O qué padre, si su hijo le pide pescado le dará una serpiente?,

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

¿Qué padre de vosotros, si su hijo le pide pan, le dará una piedra? ¿o si pescado, en lugar de pescado, le dará una serpiente?

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

»Ustedes, los que son padres, si sus hijos les piden un pescado, ¿les dan una serpiente en su lugar?

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

¿Habrá un padre entre todos ustedes que dé a su hijo una serpiente cuando le pide pan?

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

¿Y a cuál de vosotros, como padre, si su hijo le pide un pescado, le dará° en lugar de un pescado una serpiente?°

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Pues, ¿hay entre vosotros algún padre, que, si su hijo le pide un pescado, en lugar de un pescado le dé una serpiente?

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

¿Y quién de vosotros, siendo padre, si su hijo le pide pan, le dará una piedra? ¿O si pescado, en lugar de pescado, le dará una serpiente?

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Lucas 11:11
5 Referans Kwoze  

¿O si le pide pescado, le dará una serpiente?


¿Quién entre vosotros, si su hijo le pide pan, le dará una piedra?


Porque todo el que pide, recibe; el que busca, halla; y al que llama, se le abre la puerta.


¿o si le pide un huevo le dará un escorpión? ¡Ningún padre haría cosa semejante!