Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Juan 8:13 - Biblia Castellano Antiguo (Nuevo Testamento)

Dijeron entonces los fariseos: Tú pretendes ser testigo de ti mismo y dar testimonio a tu favor, pero ese testimonio no tiene valor ninguno.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Entonces los fariseos le dijeron: Tú das testimonio acerca de ti mismo; tu testimonio no es verdadero.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Los fariseos respondieron: —¡Tú haces esas declaraciones acerca de ti mismo! Un testimonio así no es válido.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Los fariseos replicaron: 'Estás hablando en tu propio favor; tu testimonio no vale nada.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Le dijeron, pues, los fariseos: Tú das testimonio acerca de ti mismo; tu testimonio no es verdadero.°

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Le replicaron los fariseos: 'Tú das testimonio de ti mismo: tu testimonio no es válido'.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Entonces los fariseos le dijeron: Tú das testimonio de ti mismo; tu testimonio no es verdadero.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Juan 8:13
2 Referans Kwoze  

Le vendaron los ojos y comenzaron a pegarle en el rostro, mientras decían: ¡Profeta, a ver quién te ha pegado!