porque esto es mi sangre del nuevo pacto, la cual será derramada en favor de muchos, para perdón de los pecados.
Juan 2:3 - Biblia Castellano Antiguo (Nuevo Testamento) A mitad de la fiesta se les acabó el vino, y la madre de Jesús fue adonde él estaba y se lo dijo. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 Y faltando el vino, la madre de Jesús le dijo: No tienen vino. Biblia Nueva Traducción Viviente Durante la celebración, se acabó el vino, entonces la madre de Jesús le dijo: —Se quedaron sin vino. Biblia Católica (Latinoamericana) Sucedió que se terminó el vino preparado para la boda, y se quedaron sin vino. Entonces la madre de Jesús le dijo: 'No tienen vino. La Biblia Textual 3a Edicion Y faltando vino, la madre de Jesús le dice: No tienen vino. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Y como llegó a faltar vino, la madre de Jesús le dice a éste: 'No tienen vino'. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y faltando el vino, la madre de Jesús le dijo: No tienen vino. |
porque esto es mi sangre del nuevo pacto, la cual será derramada en favor de muchos, para perdón de los pecados.
Las dos hermanas enviaron un mensaje a Jesús, diciéndole: 'Señor, tu buen amigo está enfermo de gravedad'.
Jesús le contestó: Mujer, ¿por qué vienes ahora a buscarme? Aún no ha llegado mi hora.
No os preocupéis por nada, pero orad sin cesar, suplicando a Dios por vuestras necesidades y no olvidando darle gracias por todo.