Cuando llegaron a Jerusalén, él se dirigió al templo, en cuyo atrio mucha gente vendía, compraba o cambiaba dinero. Indignado por aquel comercio, Jesús derribó las mesas de los cambistas y las sillas de los vendedores de palomas,
Juan 2:14 - Biblia Castellano Antiguo (Nuevo Testamento) Se dirigió al templo, y en su interior encontró a los mercaderes que negociaban vendiendo bueyes, ovejas y palomas para los sacrificios, y a los que estaban sentados detrás de sus mesas y se dedicaban a cambiarle dinero a la gente. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 y halló en el templo a los que vendían bueyes, ovejas y palomas, y a los cambistas allí sentados. Biblia Nueva Traducción Viviente Vio que en la zona del templo había unos comerciantes que vendían ganado, ovejas y palomas para los sacrificios; vio a otros que estaban en sus mesas cambiando dinero extranjero. Biblia Católica (Latinoamericana) Encontró en el Templo a los vendedores de bueyes, ovejas y palomas, y a los cambistas sentados detrás de sus mesas. La Biblia Textual 3a Edicion y halló en el templo a los que vendían bueyes, y ovejas y palomas, y a los cambistas sentados. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Y encontró en el templo a los que vendían bueyes y ovejas y palomas, y a los cambistas sentados junto a sus mesas. Biblia Reina Valera Gómez (2023) Y halló en el templo a los que vendían bueyes y ovejas y palomas, y a los cambistas sentados. |
Cuando llegaron a Jerusalén, él se dirigió al templo, en cuyo atrio mucha gente vendía, compraba o cambiaba dinero. Indignado por aquel comercio, Jesús derribó las mesas de los cambistas y las sillas de los vendedores de palomas,
Y comenzó a enseñar, dicien-'do: Las Escrituras afirman: 'Mi casa será llamada casa de oración para todas las naciones', pero vosotros la habéis convertido en una cueva de ladrones.
Sin la menor vacilación, Jesús se hizo un látigo con unas cuerdas y los echó a todos del templo, junto con sus ovejas y sus bueyes; también arrojó al suelo las monedas de los cambistas y les volcó las mesas,