Bib sou entènèt

Piblisite


Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman




Juan 19:1 - Biblia Castellano Antiguo (Nuevo Testamento)

Viendo la actitud del pueblo, Pilato ordenó que azotasen a Jesús con un látigo de puntas de plomo.

Gade chapit la
Montre Interlinear Bible

Plis vèsyon

Biblia Reina Valera 1960

Así que, entonces tomó Pilato a Jesús, y le azotó.

Gade chapit la

Biblia Nueva Traducción Viviente

Entonces Pilato mandó azotar a Jesús con un látigo que tenía puntas de plomo.

Gade chapit la

Biblia Católica (Latinoamericana)

Entonces Pilato tomó a Jesús y ordenó que fuera azotado.

Gade chapit la

La Biblia Textual 3a Edicion

Pilato, pues, tomó entonces a Jesús, y lo azotó.

Gade chapit la

Biblia Serafín de Ausejo 1975

Entonces Pilato tomó a Jesús y mandó que lo azotaran.

Gade chapit la

Biblia Reina Valera Gómez (2023)

Así que, entonces tomó Pilato a Jesús y le azotó.

Gade chapit la
Lòt tradiksyon



Juan 19:1
16 Referans Kwoze  

Lo pondrán en manos de los gentiles, para que hagan burla de él, para que lo azoten y para que lo crucifiquen. Pero al tercer día resucitará. La petición de una madre


Yo os estoy enviando profetas, sabios y escribas; a unos los mataréis y crucificaréis, y a otros les daréis de latigazos en las sinagogas y los perseguiréis de ciudad en ciudad.


lo azotarán y lo matarán. Pero al tercer día resucitará.


de modo que voy a mandar que lo azoten y luego lo soltaré.


Pero la multitud gritó todavía con más fuerza, pidiendo que crucificaran a Jesús. Y sus gritos, unidos a las voces de los principales sacerdotes, acabaron por prevalecer.


Los judíos me castigaron cinco veces con los cuarenta latigazos menos uno,


Otros fueron infamados y azotados, hechos presos y metidos en mazmorras;


Cristo murió en la cruz llevando en su propio cuerpo la carga de nuestros pecados, para que nosotros, habiendo muerto con él al pecado, podamos vivir 'a la justicia. Por su herida mortal habéis sido vosotros sanados.