Pero, eso sí, cuando oréis, perdonad a quienes os hayan hecho algo malo; de ese modo, vuestro Padre que está en los cielos perdonará también vuestras ofensas. La autoridad de Jesús puesta en duda
Filemón 1:12 - Biblia Castellano Antiguo (Nuevo Testamento) Te lo he enviado de nuevo, de vuelta a casa: recíbelo como si de mí mismo se tratase. Plis vèsyonBiblia Reina Valera 1960 el cual vuelvo a enviarte; tú, pues, recíbele como a mí mismo. Biblia Nueva Traducción Viviente Te lo envío de vuelta, y con él va mi propio corazón. Biblia Católica (Latinoamericana) Te lo devuelvo; recibe en su persona mi propio corazón. La Biblia Textual 3a Edicion A éste vuelvo a enviarte;° a él, es decir,° a mis entrañas. Biblia Serafín de Ausejo 1975 Ahora te lo devuelvo, es decir, te devuelvo a quien es mi propio corazón. Biblia Reina Valera Gómez (2023) el cual vuelvo a enviarte; tú, pues, recíbele como a mis entrañas. |
Pero, eso sí, cuando oréis, perdonad a quienes os hayan hecho algo malo; de ese modo, vuestro Padre que está en los cielos perdonará también vuestras ofensas. La autoridad de Jesús puesta en duda
Emprendió, pues, el camino de regreso a la casa de su padre; y todavía le faltaba un buen trecho para llegar, cuando el padre, viéndolo a lo lejos, corrió a su encuentro, y lleno de compasión lo abrazó y lo besó.
Sed entre vosotros bondadosos y compasivos, y perdonaos unos a otros recordando siempre que también Dios os perdonó a vosotros en Cristo.
Es cierto que Onésimo no te fue demasiado útil en el pasado, pero ahora nos va a ser útil a ambos, a ti y a mí.
Yo habría preferido retenerlo aquí, conmigo, para que en esta cárcel donde estoy preso por anunciar el evangelio me ayudase en lugar tuyo.