Bib sou entènèt

Piblisite

Tout bib la Ansyen Testaman Nouvo Testaman


Isaías 59 - Gloss Spanish Gloss Spanish
Isaías 59

1 He-aquí no-es-corta la-mano-de-YHVH de-salvar y-no-es-pesado su-oído de-escuchar

2 Pero más-bien-sus-iniquidades son hacen-separación entre-ustedes y-entre su-Dios y-sus-pecados hicieron-esconder rostro de-ustedes de-oír

3 Porque tus-manos contaminadas con-la-sangre y-sus-dedos de-iniquidad sus-labios hablaron-mentira su-lengua maldad murmura

4 No-hay-quien-calme por-justicia y-no-hay quien-litigue con-verdad confiar en-vacío y-hablar-falsedad concebir engaño y-dan-a-luz iniquidad

5 Huevos-de víbora incuban y-telas-de araña tejen el-que-come de-huevos-de-ellos morirá y-el-que-se-rompe incuba víbora

6 Sus-telas-de-araña no-son para-vestidos y-no se-cubren con-sus-acciones sus-acciones acciones-de-iniquidad y-obra-de violencia en-sus-manos

7 Pies-de-ellos para-hacer-mal corren y-son-rápidos para-derramar sangre inocente pensamientos-de-ellos pensamientos-de iniquidad ruina y-destrucción en-sus-sendas

8 Camino-de paz no conocen y-no-hay justicia en-sus-calzadas senderos-de-ellos retuercen a-ellos todo que-anda en-ella no conocerá paz

9 Por-tanto está-lejos justicia de-nosotros y-no nos-alcanza rectitud buscamos a-la-luz y-he-aquí-oscuridad al-resplandor en-las-tinieblas andamos

10 Palpamos como-los-ciegos pared y-como-sin ojos palpamos tropezamos al-mediodía como-al-atardecer entre-los-vigorosos como-los-muertos

11 Gruñimos como-los-osos todos-nosotros y-como-las-palomas gemir gemidos buscamos a-la-justicia y-no-hay para-salvación está-lejos de-nosotros

12 Porque-se-multiplican nuestras-ofensas delante-de-ti y-nuestros-pecados testifica contra-nosotros pues-nuestras-rebeliones con-nosotros y-nuestras-iniquidades las-conocemos

13 Transgredir y-negar contra-YHVH y-volverse de-tras nuestro-Dios hablando-opresión y-revuelta concebir y-pronunciar desde-corazón palabras-mentira

14 Es-echada atrás justicia y-rectitud de-lejos se-yergue de-cierto-tropezó en-la-calle verdad y-honestidad no-puede entrar

15 Y-es la-verdad no-es-hallada y-que-se-aparta del-mal se-convierte-en-presa y-miró YHVH y-desagradó a-sus-ojos. que-no-había justicia

16 Y-miró que-no-había nadie y-se-asombró que no-había quien-interviniera obró-salvación para-él su-brazo y-su-rectitud ella le-sostuvo

17 Y-se-vistió rectitud como-la-coraza y-Yelmo-de salvación en-su-cabeza y-se-vistió vestidos-de venganza vestidura y-se-cubrió como-manto celo

18 Según obras así pagará ira a-sus-adversarios retribución a-sus-enemigos a-las-islas retribución pagará

19 Y-temerán desde-occidente --nombre-de YHVH y-desde-el-levante-del-sol --su-gloria porque-vendrá como-torrente impetuoso viento-de YHVH empuja a-él

20 Y-vendrá a-Sion redentor y-a-los-que-se-vuelven-de transgresión en-Jacob dicho-de YHVH

21 Y-yo éste mi-pacto con-ellos dice YHVH mi-espíritu que sobre-ti y-mis-palabras que-pongo en-tu-boca no-se-apartarán de-tu-boca y-de-boca-de tu-descendiente y-de-boca-de descendiente-de tu-descendiente dice YHVH desde-ahora y-hasta-eternidad -

2023 by Betheden Ministries

 Public Domain. All of this publication may be shared, translated, sold, or copied freely without limitation and without permission. To learn more about this open license visit https://creativecommons.org/share-your-work/public-domain/cc0/

Wycliffe Bible Translators, Inc.