Ova knjiga nije nadahnuta Bogom i ne čini dio ni kršćanskog kanona ni židovskog Tanaha. Prikazuje se isključivo u povijesne i studijske svrhe. Pogledajte cjelovito objašnjenje Tobit 5:14 - Revised Standard Version (RSV-CI)14 But tell me, what wages am I to pay you—a drachma a day, and expenses for yourself as for my son? Vidi poglavljeViše verzijaCommon English Bible14 Tobit said to him, “May you come in health and safety, brother! Don’t be offended, brother, that I wanted to know the truth about your family. But you happen to be a relative, and you are from a good and honorable heritage. I knew Hananiah and Nathan, the two sons of the great Shemeliah. They used to go with me to Jerusalem. They used to worship with me there and weren’t led astray. Your relatives are good men; you are of good stock, and may you feel welcome for coming here!” Vidi poglavljeCatholic Public Domain Version14 And so Tobit said to him, "Are you able to lead my son to Gabael in Rages, a city of the Medes? And when you return, I will pay you your wages." Vidi poglavljeDouay-Rheims version of The Bible - 1752 version14 And Tobias said to him: Canst thou conduct my son to Gabelus at Rages, a city of the Medes? And when thou shalt return, I will pay thee thy hire. Vidi poglavljeGood News Translation (US Version)14 Tobit continued, “I will pay the normal daily wage plus expenses for both of you. Vidi poglavljeWorld English Bible - American English Edition - without Strong's Numbers14 But tell me, what wages shall I give you? A drachma a day, and those things that be necessary for you, as to my son? Vidi poglavlje |