Biblia Todo Logo
Online Biblija

- Oglasi -





Psalm 88:10 - Revised Standard Version (RSV-CI)

10 Dost thou work wonders for the dead? Do the shades rise up to praise thee? Selah

Vidi poglavlje Kopirati


Više verzija

King James Version (Oxford) 1769

10 Wilt thou shew wonders to the dead? Shall the dead arise and praise thee? Selah.

Vidi poglavlje Kopirati

Amplified Bible - Classic Edition

10 Will You show wonders to the dead? Shall the departed arise and praise You? Selah [pause, and calmly think of that]!

Vidi poglavlje Kopirati

American Standard Version (1901)

10 Wilt thou show wonders to the dead? Shall they that are deceased arise and praise thee? [Selah

Vidi poglavlje Kopirati

Common English Bible

10 Do you work wonders for the dead? Do ghosts rise up and give you thanks? Selah

Vidi poglavlje Kopirati

Catholic Public Domain Version

10 You rule over the power of the sea, and you even mitigate the movement of its waves.

Vidi poglavlje Kopirati




Psalm 88:10
13 Križne Reference  

The dead do not praise the Lord, nor do any that go down into silence.


I shall not die, but I shall live, and recount the deeds of the Lord.


I stretch out my hands to thee; my soul thirsts for thee like a parched land. Selah


“What profit is there in my death, if I go down to the Pit? Will the dust praise thee? Will it tell of thy faithfulness?


For in death there is no remembrance of thee; in Sheol who can give thee praise?


be gracious to me, O Lord, for to thee do I cry all the day.


Thy dead shall live, their bodies shall rise. O dwellers in the dust, awake and sing for joy! For thy dew is a dew of light, and on the land of the shades thou wilt let it fall.


Prati nas:

Oglasi


Oglasi