सपन्याह 2:5 - सरल हिन्दी बाइबल5 हे समुद्रतट पर रहनेवालो, तुम पर हाय, हे केरेथियों द्वीप के लोगों, तुम पर हाय; हे फिलिस्तीनियों के देश, कनान, याहवेह का वचन तुम्हारे विरुद्ध है. वह कहता है, “मैं तुम्हें नाश कर दूंगा, कोई भी न बचेगा.” अध्याय देखेंपवित्र बाइबल5 पलिश्ती लोगों, सागर के तट पर रहने वाले लोगों, यहोवा का यह सन्देश तुम्हारे लिये है। कनान देश, पलिश्ती देश, तुम नष्ट कर दिये जाओगे, वहाँ कोई नहीं रहेगा! अध्याय देखेंHindi Holy Bible5 समुद्रतीर के रहने वालों पर हाय; करेती जाति पर हाय; हे कनान, हे पलिश्तियों के देश, यहोवा का वचन तेरे विरुद्ध है; और मैं तुझ को ऐसा नाश करूंगा कि तुझ में कोई न बचेगा। अध्याय देखेंपवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)5 ओ समुद्र-तट पर रहनेवालो, ओ करेती राष्ट्र, धिक्कार है तुझे। ओ पलिश्ती देश, ओ कनान! प्रभु तेरे विरुद्ध बोल रहा है: ‘मैं तुझे पूर्णत: नष्ट करूंगा, तुझमें एक भी निवासी शेष नहीं रहेगा।’ अध्याय देखेंपवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)5 समुद्र–तट के रहनेवालों पर हाय; करेती जाति पर हाय; हे कनान, हे पलिश्तियों के देश, यहोवा का वचन तेरे विरुद्ध है; और मैं तुझ को ऐसा नष्ट करूँगा कि तुझ में कोई न बचेगा। अध्याय देखेंइंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 20195 समुद्र तट के रहनेवालों पर हाय; करेती जाति पर हाय; हे कनान, हे पलिश्तियों के देश, यहोवा का वचन तेरे विरुद्ध है; और मैं तुझको ऐसा नाश करूँगा कि तुझ में कोई न बचेगा। अध्याय देखें |
पर मेरे वचन और कानून, जो मैंने अपने सेवक भविष्यवक्ताओं को दिये थे, क्या वे तुम्हारे पूर्वजों की मृत्यु के बाद भी बने हुए नहीं हैं? “तब उन्होंने प्रायश्चित किया और कहा, ‘सर्वशक्तिमान याहवेह ने ठीक वही किया है जैसा कि हमारे चालचलन और हमारे कर्मों के कारण हमारे साथ किया जाना चाहिये, जैसा कि उन्होंने करने की ठानी थी.’ ”