भजन संहिता 104:16 - सरल हिन्दी बाइबल16 याहवेह द्वारा लगाए वृक्षों के लिए अर्थात् लबानोन में लगाए देवदार के वृक्षों के लिए जल बड़ी मात्रा में होता है. अध्याय देखेंपवित्र बाइबल16 लबानोन के जो विशाल वृक्ष हैं वह परमेश्वर के हैं। उन विशाल वृक्षों हेतु उनकी बढ़वार को बहुत जल रहता है। अध्याय देखेंHindi Holy Bible16 यहोवा के वृक्ष तृप्त रहते हैं, अर्थात लबानोन के देवदार जो उसी के लगाए हुए हैं। अध्याय देखेंपवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)16 प्रभु के वृक्ष, जिनको उसने लगाया था, लबानोन प्रदेश के देवदार, जल से तृप्त रहे हैं। अध्याय देखेंपवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)16 यहोवा के वृक्ष तृप्त रहते हैं, अर्थात् लबानोन के देवदार जो उसी के लगाए हुए हैं। अध्याय देखेंनवीन हिंदी बाइबल16 यहोवा के वृक्ष हरे-भरे रहते हैं, अर्थात् लबानोन के देवदार जो उसने लगाए हैं। अध्याय देखें |