प्रकाशितवाक्य 2:4 - सरल हिन्दी बाइबल4 परंतु तुम्हारे विरुद्ध मुझे यह कहना है कि तुममें वह प्रेम नहीं रहा, जो पहले था. अध्याय देखेंपवित्र बाइबल4 “किन्तु मेरे पास तेरे विरोध में यह है: तूने वह प्रेम त्याग दिया है जो आरम्भ में तुझमें था। अध्याय देखेंHindi Holy Bible4 पर मुझे तेरे विरूद्ध यह कहना है कि तू ने अपना पहिला सा प्रेम छोड़ दिया है। अध्याय देखेंपवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)4 किन्तु मुझे तुम से शिकायत यह है कि तुमने मेरे प्रति अपना पहले-जैसा प्रेम छोड़ दिया है। अध्याय देखेंपवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)4 पर मुझे तेरे विरुद्ध यह कहना है कि तू ने अपना पहला–सा प्रेम छोड़ दिया है। अध्याय देखेंनवीन हिंदी बाइबल4 परंतु मुझे तेरे विरुद्ध यह कहना है कि तूने अपना पहला सा प्रेम छोड़ दिया है। अध्याय देखें |