निर्गमन 3:22 - सरल हिन्दी बाइबल22 हर एक इब्री स्त्री अपने पास रह रहे मिस्री पड़ोसी स्त्री से सोने, चांदी के जेवर तथा वस्त्र मांगकर अपने पुत्र-पुत्रियों को पहना दे. इस प्रकार तुम मिस्रियों को लूट लेना.” अध्याय देखेंपवित्र बाइबल22 “हर एक हिब्रू स्त्री अपने मिस्री पड़ोसी से तथा अपने घर में रहने वालों से मांगेगी और वे लोग उसे भेंट देंगे। तुम्हारे लोग भेंट में चाँदी, सोना और सुन्दर वस्त्र पाएंगे। जब तुम लोग मिस्र को छोड़ोगे तुम लोग उन भेंटों को अपने बच्चों को पहनाओगे। इस प्रकार तुम लोग मिस्रियों का धन ले आओगे।” अध्याय देखेंHindi Holy Bible22 वरन तुम्हारी एक एक स्त्री अपक्की अपक्की पड़ोसिन, और अपके अपके घर की पाहुनी से सोने चांदी के गहने, और वस्त्र मांग लेगी, और तुम उन्हें अपके बेटोंऔर बेटियोंको पहिराना; इस प्रकार तुम मिस्रियोंको लूटोगे।। अध्याय देखेंपवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)22 प्रत्येक स्त्री अपनी पड़ोसिन और अपने घर की प्रवासिनी स्त्री से सोने-चांदी के आभूषण एवं वस्त्र मांग लेगी। तुम उन्हें अपने पुत्र-पुत्रियों को पहनाना। इस प्रकार तुम मिस्र निवासियों को लूट लेना।’ अध्याय देखेंपवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)22 वरन् तुम्हारी एक एक स्त्री अपनी अपनी पड़ोसिन, और उनके घर में रहनेवाली से सोने–चाँदी के गहने, और वस्त्र माँग लेगी, और तुम उन्हें अपने बेटों और बेटियों को पहिनाना; इस प्रकार तुम मिस्रियों को लूटोगे।” अध्याय देखेंनवीन हिंदी बाइबल22 बल्कि तुम्हारी एक-एक स्त्री अपने-अपने पड़ोसी, और उनके घर में रहनेवाली किसी भी स्त्री से सोने-चाँदी के गहने, और वस्त्र माँग लेगी। तुम उन्हें अपने बेटों और बेटियों को पहनाना। इस प्रकार तुम मिस्रियों को लूटोगे।” अध्याय देखें |