इफिसियों 1:12 - सरल हिन्दी बाइबल12 कि अंत में हम, जिन्होंने पहले से मसीह में आशा रखी, उनकी महिमा की स्तुति के साधन हो जाएं. अध्याय देखेंपवित्र बाइबल12 ताकि हम उसकी महिमा की प्रशंसा के कारण बन सकें। हम, यानी जिन्होंने अपनी सभी आशाएँ मसीह पर केन्द्रित कर दी हैं। अध्याय देखेंHindi Holy Bible12 कि हम जिन्हों ने पहिले से मसीह पर आशा रखी थी, उस की महिमा की स्तुति के कारण हों। अध्याय देखेंपवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)12 कि हम, जिन्होंने पहले से मसीह पर आशा रखी थी, उसकी महिमा की स्तुति के कारण हों। अध्याय देखेंनवीन हिंदी बाइबल12 ताकि हम, जिन्होंने पहले से मसीह पर आशा रखी है, उसकी महिमा की स्तुति का कारण बनें। अध्याय देखें |