आमोस 4:2 - सरल हिन्दी बाइबल2 प्रभु याहवेह ने अपनी पवित्रता की शपथ ली है: “भविष्य में ऐसा समय निश्चित रूप से आएगा जब तुम्हें कांटों में फंसाकर ले जाया जाएगा, तुममें से एक-एक को मछली पकड़ने के कांटों में फंसाकर ले जाया जाएगा. अध्याय देखेंपवित्र बाइबल2 मेरा स्वामी यहोवा ने मुझे एक वचन दिया। उसने अपनी पवित्रता के नाम प्रतिज्ञा की, कि तुम पर विपत्तियाँ आएंगी। लोग काटों का उपयोग करेंगे और तुम्हें बन्दी बना कर ले जाएंगे। वे तुम्हारे बच्चों को ले जाने के लिये मछलियों को फँसाने के काटों का उपयोग करेंगे। अध्याय देखेंHindi Holy Bible2 परमेश्वर यहोवा अपनी पवित्रता की शपथ खाकर कहता है, देखो, तुम पर ऐसे दिन आने वाले हैं, कि तुम कटियाओं से, और तुम्हारी सन्तान मछली की बन्सियों खींच लिए जाएंगे। अध्याय देखेंपवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)2 स्वामी-प्रभु ने अपनी पवित्रता की यह सौगन्ध खाई है : ‘तुम्हारे ऐसे दिन आएंगे, जब सैनिक तुम्हें कांटों से फांसकर ले जाएंगे, और जो शेष रह जाएंगी, उन्हें मछली के सदृश बंसी के कांटों में फंसाकर ले जाएंगे। अध्याय देखेंपवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)2 परमेश्वर यहोवा अपनी पवित्रता की शपथ खाकर कहता है, देखो, तुम पर ऐसे दिन आनेवाले हैं, कि तुम काँटों से, और तुम्हारी सन्तान मछली की बंसियों से खींच ली जाएँगी। अध्याय देखेंइंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 20192 परमेश्वर यहोवा अपनी पवित्रता की शपथ खाकर कहता है, देखो, तुम पर ऐसे दिन आनेवाले हैं, कि तुम काँटों से, और तुम्हारी सन्तान मछली की बंसियों से खींच ली जाएँगी। अध्याय देखें |