अय्यूब 7:2 - सरल हिन्दी बाइबल2 उस दास के समान, जो हांफते हुए छाया खोजता है, उस मज़दूर के समान, जो उत्कण्ठापूर्वक अपनी मज़दूरी मिलने की प्रतीक्षा करता है. अध्याय देखेंपवित्र बाइबल2 मनुष्य उस भाड़े के श्रमिक जैसा है जो तपते हुए दिन में मेहनत करने के बाद शीतल छाया चाहता है और मजदूरी मिलने के दिन की बाट जोहता रहता है। अध्याय देखेंHindi Holy Bible2 जैसा कोई दास छाया की अभिलाषा करे, वा मजदूर अपनी मजदूरी की आशा रखे; अध्याय देखेंपवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)2 उसका जीवन गुलाम की तरह है, जो दिन-भर के कठोर परिश्रम के बाद संध्या समय बेचैनी से छाया की प्रतीक्षा करता है। मनुष्य का जीवन उस मजदूर के समान है, जो दिन-भर परिश्रम करता है, और संध्या समय अपनी मजदूरी की आशा करता है। अध्याय देखेंपवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)2 जैसा कोई दास छाया की अभिलाषा करे, या मजदूर अपनी मजदूरी की आशा रखे; अध्याय देखेंइंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 20192 जैसा कोई दास छाया की अभिलाषा करे, या मजदूर अपनी मजदूरी की आशा रखे; अध्याय देखें |
“तब मैं तुम्हें परखने के लिये आऊंगा. मैं तुरंत उन लोगों के विरुद्ध गवाही दूंगा, जो जादू-टोन्हा करते, व्यभिचार करते, झूठी गवाही देते, और जो मजदूरों की मजदूरी को दबाते, जो विधवाओं और अनाथों पर अत्याचार करते, और तुम्हारे बीच रहनेवाले परदेशियों का न्याय बिगाड़ते, और मेरा भय नहीं मानते हैं,” सर्वशक्तिमान याहवेह का कहना है.