विलापगीत 4:11 - पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)11 यहोवा ने अपनी पूरी जलजलाहट प्रगट की, उस ने अपना कोप बहुत ही भड़काया; और सिय्योन में ऐसी आग लगाई जिस से उसकी नींव तक भस्म हो गई है। अध्याय देखेंपवित्र बाइबल11 यहोवा ने अपने सब क्रोध का प्रयोग किया; अपना समूचा क्रोध उसने उंडेल दिया। सिय्योन में जिसने आग भड़कायी, सिय्योन की नीवों को नीचे तक जला दिया था। अध्याय देखेंHindi Holy Bible11 यहोवा ने अपनी पूरी जलजलाहट प्रगट की, उसने अपना कोप बहुत ही भड़काया; और सिय्योन में ऐसी आग लगाई जिस से उसकी नेव तक भस्म हो गई हे। अध्याय देखेंपवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)11 तब प्रभु ने अपना पूरा क्रोध ढाह दिया; उसने क्रोधाग्नि की वर्षा की; उसने सियोन में आग लगा दी, जिसने उसकी नींव तक भस्म कर दी। अध्याय देखेंसरल हिन्दी बाइबल11 याहवेह ने अपने कोप का प्रवाह पूर्णतः निर्बाध छोड़ दिया. उन्होंने अपना भड़का कोप उंडेल दिया और फिर उन्होंने ज़ियोन में ऐसी अग्नि प्रज्वलित कर दी, जिसने इसकी नीवों को ही भस्म कर दिया. अध्याय देखेंइंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 201911 यहोवा ने अपनी पूरी जलजलाहट प्रगट की, उसने अपना कोप बहुत ही भड़काया; और सिय्योन में ऐसी आग लगाई जिससे उसकी नींव तक भस्म हो गई है। अध्याय देखें |