Biblia Todo Logo
ऑनलाइन बाइबिल

- विज्ञापनों -




लूका 24:51 - पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

51 और उन्हें आशीष देते हुए वह उनसे अलग हो गया और स्वर्ग पर उठा लिया गया।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबल

51 उन्हें आशीर्वाद देते देते ही उसने उन्हें छोड़ दिया और फिर उसे स्वर्ग में उठा लिया गया।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

Hindi Holy Bible

51 और उन्हें आशीष देते हुए वह उन से अलग हो गया और स्वर्ग से उठा लिया गया।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

51 आशीर्वाद देते-देते वह उनसे अलग हो गये और स्‍वर्ग में उठा लिये गये।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

नवीन हिंदी बाइबल

51 वह उन्हें आशिष देते-देते उनसे अलग हो गया और स्वर्ग पर उठा लिया गया।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

सरल हिन्दी बाइबल

51 जब वह उन्हें आशीष दे ही रहे थे वह उनसे विदा हो गए और स्वर्ग में उठा लिये गये.

अध्याय देखें प्रतिलिपि




लूका 24:51
9 क्रॉस रेफरेंस  

यह कहकर वह उन के देखते–देखते ऊपर उठा लिया गया, और बादल ने उसे उनकी आँखों से छिपा लिया।


यीशु ने उससे कहा, “मुझे मत छू, क्योंकि मैं अब तक पिता के पास ऊपर नहीं गया, परन्तु मेरे भाइयों के पास जाकर उनसे कह दे, कि मैं अपने पिता और तुम्हारे पिता, और अपने परमेश्‍वर और तुम्हारे परमेश्‍वर के पास ऊपर जाता हूँ।”


वे चलते चलते बातें कर रहे थे, कि अचानक एक अग्निमय रथ और अग्निमय घोड़ों ने उनको अलग अलग किया, और एलिय्याह बवंडर में होकर स्वर्ग पर चढ़ गया।


इसलिये जब हमारा ऐसा बड़ा महायाजक है, जो स्वर्गों से होकर गया है, अर्थात् परमेश्‍वर का पुत्र यीशु, तो आओ, हम अपने अंगीकार को दृढ़ता से थामे रहें।


वह उसकी महिमा का प्रकाश और उसके तत्व की छाप है, और सब वस्तुओं को अपनी सामर्थ्य के वचन से संभालता है। वह पापों को धोकर ऊँचे स्थानों पर महामहिमन् के दाहिने जा बैठा;


प्रभु यीशु उनसे बातें करने के बाद स्वर्ग पर उठा लिया गया, और परमेश्‍वर की दाहिनी ओर बैठ गया।


तब वह उन्हें बैतनिय्याह तक बाहर ले गया, और अपने हाथ उठाकर उन्हें आशीष दी;*


तब वे उसको दण्डवत् करके बड़े आनन्द से यरूशलेम को लौट गए;


हमारे पर का पालन करें:

विज्ञापनों


विज्ञापनों