यूहन्ना 8:22 - पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)22 इस पर यहूदियों ने कहा, “क्या वह अपने आप को मार डालेगा, जो कहता है, ‘जहाँ मैं जाता हूँ वहाँ तुम नहीं आ सकते’?” अध्याय देखेंपवित्र बाइबल22 फिर यहूदी नेता कहने लगे, “क्या तुम सोचते हो कि वह आत्महत्या करने वाला है? क्योंकि उसने कहा है तुम वहाँ नहीं आ सकते जहाँ मैं जा रहा हूँ।” अध्याय देखेंHindi Holy Bible22 इस पर यहूदियों ने कहा, क्या वह अपने आप को मार डालेगा, जो कहता है; कि जहां मैं जाता हूं वहां तुम नहीं आ सकते? अध्याय देखेंपवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)22 इस पर यहूदी धर्मगुरुओं ने कहा, “कहीं यह आत्महत्या तो नहीं करेगा? यह तो कहता है, ‘मैं जहाँ जा रहा हूँ, तुम वहाँ नहीं आ सकते।’ ” अध्याय देखेंनवीन हिंदी बाइबल22 अतः यहूदी कहने लगे, “कहीं वह अपने आपको मार तो नहीं डालेगा? क्योंकि वह कहता है,‘जहाँ मैं जा रहा हूँ वहाँ तुम नहीं आ सकते।’ ” अध्याय देखेंसरल हिन्दी बाइबल22 तब यहूदी अगुए आपस में विचार करने लगे, “कहीं वह आत्महत्या तो नहीं करेगा क्योंकि वह कह रहा है, ‘जहां मैं जा रहा हूं, वहां तुम नहीं आ सकते’?” अध्याय देखें |