यहेजकेल 33:5 - पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)5 उसने नरसिंगे का शब्द सुना, परन्तु न चेता; इसलिये उसका खून उसी को लगेगा। परन्तु यदि वह चेत जाता, तो अपना प्राण बचा लेता। अध्याय देखेंपवित्र बाइबल5 उसने तुरही सुनी, पर चेतावनी अनसुनी की। इसलिये अपनी मृत्यु के लिये वह स्वयं दोषी है। यदि उसने चेतावनी पर ध्यान दिया होता तो उसने अपना जीवन बचा लिया होता। अध्याय देखेंHindi Holy Bible5 उसने नरसिंगे का शब्द सुना, परन्तु न चेता; सो उसका खून उसी को लगेगा। परन्तु, यदि वह चेत जाता, तो अपना प्राण बचा लेता। अध्याय देखेंपवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)5 क्योंकि उसने नरसिंगे की आवाज सुनी थी, फिर भी वह सावधान नहीं हुआ। अत: वह अपनी हत्या का जिम्मेदार स्वयं ठहरा। किन्तु यदि वह पहरेदार की चेतावनी पर ध्यान देता, तो वह अपने प्राण बचा लेता। अध्याय देखेंसरल हिन्दी बाइबल5 जब उसने तुरही की आवाज सुनी परंतु उसने चेतावनी पर ध्यान नहीं दिया, इसलिये उसके खून का दोष उसी के सिर पर होगा. यदि वह चेतावनी पर ध्यान दिया होता, तो वह अपना प्राण बचा लेता. अध्याय देखेंइंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 20195 उसने नरसिंगे का शब्द सुना, परन्तु न चेता; इसलिए उसका खून उसी को लगेगा। परन्तु, यदि वह चेत जाता, तो अपना प्राण बचा लेता। (मत्ती 27:25) अध्याय देखें |