Biblia Todo Logo
ऑनलाइन बाइबिल
- विज्ञापनों -




मरकुस 5:41 - पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

41 और लड़की का हाथ पकड़कर उससे कहा, “तलीता कूमी!” जिसका अर्थ है, “हे लड़की, मैं तुझ से कहता हूँ, उठ !”

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबल

41 उसने बच्ची का हाथ पकड़ा और कहा, “तलीता, कूमी।” (अर्थात् “छोटी बच्ची, मैं तुझसे कहता हूँ, खड़ी हो जा।”)

अध्याय देखें प्रतिलिपि

Hindi Holy Bible

41 और लड़की का हाथ पकड़कर उस से कहा, ‘तलीता कूमी’; जिस का अर्थ यह है कि ‘हे लड़की, मैं तुझ से कहता हूं, उठ’।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

41 उन्‍होंने लड़की का हाथ पकड़ कर उससे कहा : “तलिथा कूम!” इसका अर्थ है : “ओ बालिका! मैं तुझ से कहता हूँ, उठ!”

अध्याय देखें प्रतिलिपि

नवीन हिंदी बाइबल

41 तब उसने उस बच्‍ची का हाथ पकड़कर कहा,“तलीथा कूमी” जिसका अर्थ है,हे लड़की, मैं तुझसे कहता हूँ, उठ!

अध्याय देखें प्रतिलिपि

सरल हिन्दी बाइबल

41 वहां उन्होंने बालिका का हाथ पकड़कर उससे कहा, “तालीथा कोऊम” (अर्थात् बेटी, उठो!)

अध्याय देखें प्रतिलिपि




मरकुस 5:41
13 क्रॉस रेफरेंस  

जब परमेश्‍वर ने कहा, “उजियाला हो,” तो उजियाला हो गया।


क्योंकि जब उसने कहा, तब हो गया; जब उसने आज्ञा दी, तब वास्तव में वैसा ही हो गया।


तब उसने पास जाकर उसका हाथ पकड़ के उसे उठाया; और उसका ज्‍वर उतर गया, और वह उनकी सेवा–टहल करने लगी।


उसने उस पर तरस खाकर हाथ बढ़ाया, और उसे छूकर कहा, “मैं चाहता हूँ तू शुद्ध हो जा।”


वे उसकी हँसी करने लगे, परन्तु उसने सब को निकाल कर लड़की के माता–पिता और अपने साथियों के साथ भीतर, जहाँ लड़की पड़ी थी, गया।


और लड़की तुरन्त उठकर चलने फिरने लगी; क्योंकि वह बारह वर्ष की थी। इस पर लोग बहुत चकित हो गए।


जैसा लिखा है, “मैं ने तुझे बहुत सी जातियों का पिता ठहराया है” – उस परमेश्‍वर के सामने जिस पर उसने विश्‍वास किया, और जो मरे हुओं को जिलाता है, और जो बातें हैं ही नहीं उनका नाम ऐसा लेता है कि मानो वे हैं।


वह अपनी शक्‍ति के उस प्रभाव के अनुसार जिसके द्वारा वह सब वस्तुओं को अपने वश में कर सकता है, हमारी दीन–हीन देह का रूप बदलकर, अपनी महिमा की देह के अनुकूल बना देगा।


हमारे पर का पालन करें:

विज्ञापनों


विज्ञापनों