भजन संहिता 53:2 - पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)2 परमेश्वर ने स्वर्ग पर से मनुष्यों के ऊपर दृष्टि की ताकि देखे कि कोई बुद्धि से चलनेवाला या परमेश्वर को पूछनेवाला है कि नहीं। अध्याय देखेंपवित्र बाइबल2 सचमुच, आकाश में एक ऐसा परमेश्वर है जो हमें देखता और झाँकता रहता है। यह देखने को कि क्या यहाँ पर कोई विवेकपूर्ण व्यक्ति और विवेकपूर्ण जन परमेश्वर को खोजते रहते हैं? अध्याय देखेंHindi Holy Bible2 परमेश्वर ने स्वर्ग पर से मनुष्यों के ऊपर दृष्टि की ताकि देखे कि कोई बुद्धि से चलने वाला वा परमेश्वर को पूछने वाला है कि नहीं॥ अध्याय देखेंपवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)2 परमेश्वर स्वर्ग से मनुष्यों पर दृष्टिपात करता है, यह देखने के लिए कि क्या कोई ऐसा मनुष्य है जो समझ से काम करता है, जो परमेश्वर को खोजता है? अध्याय देखेंनवीन हिंदी बाइबल2 परमेश्वर स्वर्ग से मनुष्यों पर दृष्टि करता है कि देखे कि कोई बुद्धिमान, कोई परमेश्वर का खोजी है या नहीं। अध्याय देखेंसरल हिन्दी बाइबल2 स्वर्ग से परमेश्वर मनुष्यों पर दृष्टि डालते हैं इस आशा में कि कोई तो होगा, जो बुद्धिमान है, जो परमेश्वर की खोज करता हो. अध्याय देखेंइंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 20192 परमेश्वर ने स्वर्ग पर से मनुष्यों के ऊपर दृष्टि की ताकि देखे कि कोई बुद्धि से चलनेवाला या परमेश्वर को खोजनेवाला है कि नहीं। अध्याय देखें |