Biblia Todo Logo
ऑनलाइन बाइबिल

- विज्ञापनों -




न्यायियों 1:17 - पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

17 फिर यहूदा ने अपने भाई शिमोन के संग जाकर सपत में रहनेवाले कनानियों को मार लिया, और उस नगर का सत्यानाश कर डाला। इसलिये उस नगर का नाम होर्मा पड़ा।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबल

17 कुछ कनानी लोग सपत नगर में भी रहते थे। इसलिए यहूदा के लोग और शिमोन के परिवार समूह के लोगों ने उन कनानी लोगों पर आक्रमण किया। उन्होंने नगर को पूर्णत: नष्ट कर दिया। इसलिये उन्होंने नगर का नाम होर्मा रखा।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

Hindi Holy Bible

17 फिर यहूदा ने अपने भाई शिमोन के संग जा कर सपत में रहने वाले कनानियों को मार लिया, और उस नगर को सत्यानाश कर डाला। इसलिये उस नगर का नाम होर्मा पड़ा।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

17 यहूदा के वंशज अपने जाति-भाई शिमोन के वंशजों के साथ गए। उन्‍होंने सफत नगर में निवास करने वाले कनानी लोगों को पराजित किया और नगर को पूर्णत: नष्‍ट कर दिया। इसलिए उस नगर का नाम ‘होर्माह’ पड़ा।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

सरल हिन्दी बाइबल

17 तब यहूदाह वंशजों ने अपने भाई शिमओन वंशजों के साथ जाकर सेफथ में निवास कर रहे कनानियों को मार दिया, और नगर का पूरा विनाश कर दिया. सो इस नगर का नाम होरमाह पड़ गया.

अध्याय देखें प्रतिलिपि

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

17 फिर यहूदा ने अपने भाई शिमोन के संग जाकर सपत में रहनेवाले कनानियों को मार लिया, और उस नगर का सत्यानाश कर डाला। इसलिए उस नगर का नाम होर्मा पड़ा।

अध्याय देखें प्रतिलिपि




न्यायियों 1:17
6 क्रॉस रेफरेंस  

इस्राएल की यह बात सुनकर यहोवा ने कनानियों को उनके वश में कर दिया; अत: उन्होंने उनके नगरों समेत उनका भी सत्यानाश किया; इस से उस स्थान का नाम होर्मा रखा गया।


तब आसा उसका सामना करने को चला और मारेशा के निकट सापता नामक तराई में युद्ध की पाँति बाँधी गई।


तब यहूदा ने अपने भाई शिमोन से कहा, “मेरे संग मेरे भाग में आ, कि हम कनानियों से लड़ें; और मैं भी तेरे भाग में जाऊँगा।” अत: शिमोन उसके संग चला।


एलतोलद, बतूल होर्मा,


तब अमालेकी और कनानी जो उस पहाड़ पर रहते थे, उन पर चढ़ आए, और होर्मा तक उनको मारते चले आए।


होर्मा, कोराशान, अताक,


हमारे पर का पालन करें:

विज्ञापनों


विज्ञापनों