Biblia Todo Logo
ऑनलाइन बाइबिल
- विज्ञापनों -




सभोपदेशक 10:8 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

8 जो दूसरे व्यक्‍ति के लिए गड्ढा खोदता है, वह स्‍वयं उसमें गिरेगा। जो चोरी के लिए दीवार में सेंध लगाता है, उसको सांप डसेगा।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबल

8 वह व्यक्ति जो कोई गढ़ा खोदता है उसमें गिर भी सकता है। वह व्यक्ति जो किसी दीवार को गिराता है, उसे साँप डस भी सकता है।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

Hindi Holy Bible

8 जो गड़हा खोदे वह उस में गिरेगा और जो बाड़ा तोड़े उसको सर्प डसेगा।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

8 जो गड़हा खोदे वह उसमें गिरेगा और जो बाड़ा तोड़े उसको सर्प डसेगा।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

नवीन हिंदी बाइबल

8 जो गड्‌ढा खोदेगा वह उसी में गिर पड़ेगा, और जो दीवार में सेंध लगाएगा उसे सर्प डसेगा।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

सरल हिन्दी बाइबल

8 जो गड्ढा खोदता है वह खुद उसमें गिरेगा; और जो दीवार में सेंध लगाता है, सांप उसे डस लेगा.

अध्याय देखें प्रतिलिपि




सभोपदेशक 10:8
13 क्रॉस रेफरेंस  

जब अहीतोफल ने यह देखा कि उसकी सलाह के अनुसार कार्य नहीं किया गया, तब उसने अपने गधे पर काठी कसी और अपने घर, अपने नगर को चला गया। वहाँ उसने अपने घर की व्‍यवस्‍था की। उसके बाद उसने फांसी लगा कर आत्‍महत्‍या कर ली। उसको उसके पिता की कबर में गाड़ा गया।


योआब के दस शस्‍त्रवाहक जवानों ने अबशालोम को घेर लिया। उन्‍होंने उस पर वार किया, और उसको मार डाला।


सम्राट ने आदेश दिया, ‘इसको उस सलीब पर लटका दो।’ अत: जो सलीब हामान ने मोरदकय के लिए बनवाई थी, उसी पर उसको लटका दिया गया। तब सम्राट का क्रोध शान्‍त हुआ।


शत्रुओं ने मेरे पैरों के लिए जाल फैलाया है; मैं झुक गया हूँ। उन्‍होंने मेरे सम्‍मुख एक गड्ढा खोदा है; पर वे स्‍वयं उसमें गिर पड़े हैं। सेलाह


निष्‍कपट मनुष्‍य की रक्षा उसकी धार्मिकता करती है, पर विश्‍वासघाती मनुष्‍य अपनी वासना के जाल में फंस जाता है।


जो मनुष्‍य दूसरे के लिए गड्ढा खोदता है, वह स्‍वयं उसमें गिरता है। जो मनुष्‍य दूसरे के लिए फन्‍दा लगाता है, वह खुद उसमें फंस जाता है।


जो सीमा के पत्‍थरों को हटाता है, उसको पत्‍थरों से चोट लगेगी। जो सीमा के लट्ठों को चीरता है, उसे उनसे खतरा रहेगा।


इस दिन से बचना असंभव है! वह यों आएगा : जैसे सिंह के सम्‍मुख से कोई चरवाहा भागे, तो उसके सामने रीछ आ जाए! अथवा जब वह झोंपड़ी में प्रवेश करे, और दीवार पर अपने हाथ टेके तो सांप उसको डस ले!


यदि वे कर्मेल पर्वत के शिखर पर छिपेंगे तो मैं वहां भी उन्‍हें खोज कर पकड़ लूंगा। यदि वे मेरी आंखों से छिपकर सागर के तल में चले जाएंगे, तो मैं सर्प को आदेश दूंगा, और वह उनको डस लेगा।


वह अपने पिता के घर, ओप्राह नगर को गया। उसने वहाँ अपने भाइयों, यरूब्‍बअल के सत्तर पुत्रों, का एक ही पत्‍थर पर वध कर दिया। किन्‍तु यरूब्‍बअल का सबसे छोटा पुत्र योताम बच गया, क्‍योंकि वह छिप गया था।


हमारे पर का पालन करें:

विज्ञापनों


विज्ञापनों