Biblia Todo Logo
ऑनलाइन बाइबिल
- विज्ञापनों -




व्यवस्थाविवरण 13:5 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

5 किन्‍तु उस नबी अथवा स्‍वप्‍न-द्रष्‍टा को मृत्‍यु-दण्‍ड देना; क्‍योंकि उसने तुझे उस प्रभु परमेश्‍वर से विमुख करने वाले वचन कहे थे, जिसने तुझे मिस्र देश से बाहर निकाला और तुझे दासत्‍व के घर से मुक्‍त किया है। उस नबी अथवा स्‍वप्‍न-द्रष्‍टा ने तुझे उस मार्ग से खींचा था, जिस पर चलने की आज्ञा तेरे प्रभु परमेश्‍वर ने तुझे दी है। तू अपने मध्‍य से इस बुराई को अवश्‍य दूर करना।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबल

5 वह नबी या स्वप्न फल ज्ञाता मार दिया जाना चाहिए। क्यों? क्योंकि वह ही है जो तुमसे यहोवा तुम्हारे परमेश्वर की आज्ञा मानने से रोक रहा है। यहोवा एक ही है जो तुमको मिस्र से बाहर लाया। उसने तुमको वहाँ की दासता के जीवन से स्वतन्त्र किया। वह व्यक्ति यह कोशिश कर रहा है कि तुम यहोवा अपने परमेश्वर के आदेश के अनुसार जीवन मत बिताओ। इसलिए अपने लोगों से बुराई को दूर करने के लिए उस व्यक्ति को अवश्य मार डालना चाहिए।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

Hindi Holy Bible

5 और ऐसा भविष्यद्वक्ता वा स्वप्न देखने वाला जो तुम को तुम्हारे परमेश्वर यहोवा से फेर के, जिसने तुम को मिस्र देश से निकाला और दासत्व के घर से छुड़ाया है, तेरे उसी परमेश्वर यहोवा के मार्ग से बहकाने की बात कहने वाला ठहरेगा, इस कारण वह मार डाला जाए। इस रीति से तू अपने बीच में से ऐसी बुराई को दूर कर देना॥

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

5 और ऐसा भविष्यद्वक्‍ता या स्वप्न देखनेवाला जो तुम को तुम्हारे उस परमेश्‍वर यहोवा से फेर के, जिसने तुम को मिस्र देश से निकाला और दासत्व के घर से छुड़ाया है, तेरे उसी परमेश्‍वर यहोवा के मार्ग से बहकाने की बात कहनेवाला ठहरेगा, इस कारण वह मार डाला जाए। इस रीति से तू अपने बीच में से ऐसी बुराई को दूर कर देना।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

सरल हिन्दी बाइबल

5 मगर उस भविष्यद्वक्ता अथवा उस स्वप्नदर्शी का वध कर दिया जाए, क्योंकि उसने याहवेह तुम्हारे परमेश्वर के विरुद्ध विद्रोह की योजना की है और तुम्हें उस आदेश से विमुख करने के लिए फुसलाया है, जिसके पालन का आदेश तुम्हें याहवेह ने दिया था, जिन्होंने तुम्हें मिस्र देश से, हां, दासत्व के जीवन से निर्गत किया है. इसलिये ज़रूरी है, कि तुम अपने बीच से दुष्टता को खत्म कर दो.

अध्याय देखें प्रतिलिपि

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

5 और ऐसा भविष्यद्वक्ता या स्वप्न देखनेवाला जो तुम को तुम्हारे परमेश्वर यहोवा से फेर के, जिसने तुम को मिस्र देश से निकाला और दासत्व के घर से छुड़ाया है, तेरे उसी परमेश्वर यहोवा के मार्ग से बहकाने की बात कहनेवाला ठहरेगा, इस कारण वह मार डाला जाए। इस रीति से तू अपने बीच में से ऐसी बुराई को दूर कर देना।

अध्याय देखें प्रतिलिपि




व्यवस्थाविवरण 13:5
34 क्रॉस रेफरेंस  

इस प्रकार परमेश्‍वर का जन उसके साथ लौटा, उसने उसके साथ रोटी खाई और पानी पिया।


एलियाह ने लोगों से कहा, ‘बअल देवता के नबियों को पकड़ो। उनमें से एक नबी को भी भागने न देना।’ लोगों ने नबियों को पकड़ लिया। एलियाह उनको कीशोन नदी पर ले गए, और वहाँ उनका वध कर दिया।


तब योशियाह मंच पर खड़ा हुआ। उसने प्रभु के साथ विधान की धर्मविधि सम्‍पन्न की कि वह प्रभु का अनुसरण करेगा, अपने सम्‍पूर्ण हृदय और सम्‍पूर्ण प्राण से उसकी आज्ञाओं, सािक्षयों, तथा संविधियों का पालन करेगा। वह इस विधान की पुस्‍तक में लिखे गए वचनों पर दृढ़ रहेगा।


अत: मैं, प्रभु, इन नबियों के सम्‍बन्‍ध में यह कहता हूं : जो नबी मेरे नाम से नबूवतें करते हैं, यद्यपि मैंने उनको नहीं भेजा है, और जो जनता से यह कहते हैं, “इस देश पर तलवार और अकाल की छाया नहीं पड़ेगी,” वे तलवार और अकाल से ही नष्‍ट होंगे।


इसलिए मैं-प्रभु यह कहता हूं: देखो, मैं नेहेलाम नगर के शमायाह और उसके वंश को दण्‍ड दूंगा। उस के वंश में एक भी व्यक्‍ति जीवित नहीं बचेगा, जो उस भलाई के दर्शन कर सकेगा जो मैं अपने निज लोगों के साथ करूंगा, क्‍योंकि उसने प्रभु से विद्रोहपूर्ण बातें कही हैं। मुझ-प्रभु की यह वाणी है।’


‘मेरे निज लोग भटकी हुई भेड़ें हैं। उनके चरवाहों ने उनको भटका दिया है। वे उनको पहाड़ों पर भटकाते रहे। भेड़ें एक पहाड़ से दूसरे पहाड़ पर गईं, और वे अपने बाड़ों को भूल गईं।


किन्‍तु मैंने उनको यह आज्ञा दी थी: “मेरी वाणी को सुनोगे तो मैं तुम्‍हारा परमेश्‍वर होऊंगा, और तुम मेरे निज लोग होगे। जिस मार्ग पर चलने का मैंने तुम्‍हें आदेश दिया है, उस पर चलते रहोगे तो तुम्‍हारा कल्‍याण होगा।”


यदि फिर कोई व्यक्‍ति नबी के रूप में उदित होगा तो उसको जन्‍म देनेवाले माता-पिता उससे यह कहेंगे : “तू जीवित नहीं रहेगा; क्‍योंकि तू प्रभु के नाम में झूठी नबूवत करता है।” अत: जब वह नबूवत करेगा तब उसे जन्‍म देनेवाले माता-पिता ही उसको बेधेंगे।


परन्‍तु बर-येशु ने, जिसका उपनाम एलिमास (अर्थात् जादूगर) था, उनका विरोध किया और राज्‍यपाल को विश्‍वास करने से रोकना चाहा।


तू पत्‍थरों से मार-मारकर उसका वध करना, क्‍योंकि उसने तुझे तेरे उस प्रभु परमेश्‍वर से अलग करने का प्रयत्‍न किया था, जो तुझे मिस्र देश से, दासत्‍व के घर से, बाहर निकल लाया है।


तो उस नगर के निवासियों को तलवार से निश्‍चय ही मार डालना। उन सबको जो उसमें है, और उसके पशुओं को निषिद्ध समझकर तलवार से पूर्णत: नष्‍ट कर डालना।


वरन् तू निश्‍चय ही उसका वध करना। उसको मार डालने के लिए तेरा ही हाथ सर्वप्रथम उठे और तेरे पश्‍चात् दूसरे लोगों का हाथ।


तो तू उस स्‍त्री या पुरुष को जिसने ऐसा घृणित कार्य किया है पकड़कर अपने नगर-द्वार पर लाना। तब तू उस स्‍त्री या पुरुष को पत्‍थरों से मार डालना।


उसको मार डालने के लिए गवाहों का हाथ ही पहले उठेगा, और उसके बाद दूसरे सब लोगों का हाथ। यों तू अपने मध्‍य से इस बुराई को अवश्‍य दूर करना।


परन्‍तु जो नबी ढिठाई से मेरे नाम से ऐसे वचन कहेगा जिनको बोलने की आज्ञा मैंने नहीं दी है, अथवा जो दूसरे देवताओं के नाम से बोलेगा, उस नबी का वध किया जाएगा।”


तो तू उसके साथ वैसा ही व्‍यवहार करना, जैसा वह अपने भाई-बन्‍धु के साथ करना चाहता था। यों तू इस बुराई को अपने मध्‍य से दूर करना।


तो वे कन्‍या को उसके पिता के घर के द्वार पर लाएंगे, और उसके नगर के लोग पत्‍थरों से मार कर उसका वध करेंगे, क्‍योंकि उसने अपने पिता के घर में वेश्‍या के सदृश कार्य किया है और इस्राएली समाज में मूर्खतापूर्ण कार्य किया है। यों तू इस बुराई को अपने मध्‍य से दूर करना।


तो तुम उन दोनों को निकालकर नगर के प्रवेश-द्वार पर लाना, और पत्‍थर मार कर उन दोनों का वध करना, क्‍योंकि लड़की ने नगर में होते हुए भी सहायता के लिए किसी को नहीं पुकारा, और पुरुष ने अपने भाई-बन्‍धु की होने वाली पत्‍नी का शीलभंग किया है। यों तू इस बुराई को अपने मध्‍य से दूर करना।


‘यदि कोई मनुष्‍य इस्राएली समाज में से अपने किसी भाई-बन्‍धु का अपहरण करता हुआ पकड़ा जाएगा, और यदि वह उसके साथ गुलाम का व्‍यवहार करेगा अथवा उसको बेच देगा, तो ऐसे अपहरणकर्त्ता को मृत्‍यु-दण्‍ड दिया जाएगा। यों तू अपने मध्‍य से इस बुराई को दूर करना।


जब मैं शोक मना रहा था तब मैंने दशमांश में से नहीं खाया। जब मैं अशुद्ध स्‍थिति में था तब मैंने उसको चढ़ावे के लिए निकालकर नहीं रखा। मैंने उसमें से कुछ भी अंश मृत व्यक्‍ति को अर्पित नहीं किया। इस प्रकार मैंने अपने प्रभु परमेश्‍वर की वाणी सुनी। जो आज्ञाएं तूने मुझे दी थीं, उसके अनुसार मैंने कार्य किया।


सावधान! ऐसा न हो कि जब तुम आकाश की ओर अपनी आंखें उठाओ और सूर्य, चन्‍द्रमा और तारों को, आकाश की समस्‍त सेना को देखो, तब उनकी ओर खिंच जाओ, और उनकी वन्‍दना करो, उनकी सेवा करो। तुम्‍हारे प्रभु परमेश्‍वर ने आकाश के नीचे की समस्‍त जातियों में उनको बांट दिया है।


तू अपने प्रभु परमेश्‍वर से डरना और उसकी भक्‍ति करना। तू उसकी सेवा करना, और उसके नाम की शपथ खाना।


क्‍योंकि उनकी पुत्रियाँ तेरे पुत्रों को प्रभु का अनुसरण करने से विमुख कर देंगी, और उनसे दूसरे देवताओं की पूजा करवाएंगी। तब तेरे प्रति प्रभु का क्रोध भड़क उठेगा, और वह तुझे अविलम्‍ब नष्‍ट कर देगा।


वरन् जैसा आज तक तुम अपने प्रभु परमेश्‍वर से सम्‍बद्ध रहे हो वैसा ही भविष्‍य में रहना।


पशु बन्‍दी बनाया गया और उसके साथ वह झूठा नबी भी, जिसने पशु के निरीक्षण में चमत्‍कार दिखा कर उन लोगों को बहकाया था, जिन्‍होंने पशु की छाप ग्रहण की थी और उसकी प्रतिमा की आराधना की थी। वे दोनों जीवित ही धधकते गन्‍धक के अग्‍निकुण्‍ड में डाल दिये गये।


अब तुम गिबआह नगर के गुण्‍डों-बदमाशों को हमारे हाथ में सौंप दो। हम उन्‍हें मृत्‍युदण्‍ड देंगे और इस प्रकार इस्राएली समाज से इस बुराई को दूर करेंगे।’ परन्‍तु बिन्‍यामिन कुल के लोगों ने अपने जाति-भाई इस्राएलियों की बात नहीं स्‍वीकार की।


यदि तुम प्रभु के प्रति भक्‍ति-भाव रखोगे, उसकी सेवा करोगे, उसकी वाणी सुनोगे, और उसकी आज्ञाओं-आदेशों के प्रति विद्रोह नहीं करोगे, यदि तुम और तुम पर राज्‍य करने वाला राजा अपने प्रभु परमेश्‍वर का अनुसरण करोगे, तो तुम सब का कल्‍याण होगा।


हमारे पर का पालन करें:

विज्ञापनों


विज्ञापनों