Biblia Todo Logo
ऑनलाइन बाइबिल

- विज्ञापनों -




लैव्यव्यवस्था 2:4 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

4 ‘जब तू अन्न-बलि के लिए तन्‍दूर में पकाया हुआ चढ़ावा चढ़ाएगा, तब वह तेल सम्‍मिश्रित मैदे की गूंधी हुई बेखमीर रोटियों अथवा तेल से चुपड़ी हुई चपातियों का होगा।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबल

4 “जब तुम चूल्हे में पकी अन्नबलि लाओ तो यह अखमीरी मैदे के फुलके या ऊपर से तेल डाली हुई अख़मीरी चपातियाँ होनी चाहिए।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

Hindi Holy Bible

4 और जब तू अन्नबलि के लिये तन्दूर में पकाया हुआ चढ़ावा चढ़ाए, तो वह तेल से सने हुए अखमीरी मैदे के फुलकों, वा तेल से चुपड़ी हुई अखमीरी चपातियों का हो।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

4 “जब तू अन्नबलि के लिये तन्दूर में पकाया हुआ चढ़ावा चढ़ाए, तो वह तेल से सने हुए अख़मीरी मैदे के फुलकों, या तेल से चुपड़ी हुई अख़मीरी चपातियों का हो।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

नवीन हिंदी बाइबल

4 “जब तू तंदूर में पकाई हुई अन्‍नबलि की भेंट चढ़ाए, तो वह तेल से सनी हुई मैदे की अख़मीरी पूरियों, या तेल से चुपड़े हुए अख़मीरी पापड़ की हो।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

सरल हिन्दी बाइबल

4 “ ‘यदि तुम्हारी बलि भट्टी में पकी हुई अन्‍नबलि हो, तो यह सबसे अच्छे आटे से बनी हो. यह तेल में गूंधी हुई, खमीर रहित रोटी या तेल से चुपड़ी हुई खमीर रहित पपड़ी हो.

अध्याय देखें प्रतिलिपि




लैव्यव्यवस्था 2:4
21 क्रॉस रेफरेंस  

साथ ही बेखमीर रोटी, तेल सम्‍मिश्रित बेखमीर पूरियां, तेल में चुपड़ी बेखमीर चपातियाँ लेना। तू उन्‍हें गेहूं के मैदे से बनाना।


मैं जल के सदृश उण्‍डेला गया हूँ; मेरी अस्‍थियाँ जोड़ से उखड़ गई हैं; मेरा हृदय मोम-सा बन गया है; वह मेरी छाती के भीतर पिघल गया है।


उन्‍होंने कोई पाप नहीं किया और उनके मुख से कभी छल-कपट की बात नहीं निकली।


आप लोग हर प्रकार की बुराई, छल-कपट, पाखण्‍ड, ईष्‍र्या और परनिन्‍दा को सर्वथा छोड़ दें।


यह उचित ही था कि हमें इस प्रकार के महापुरोहित मिलें, जो पवित्र, निर्दोष, निष्‍कलंक, पापियों से सर्वथा भिन्न और स्‍वर्ग से भी उच्‍चतर हों।


“अब मेरी आत्‍मा व्‍याकुल है। क्‍या मैं यह कहूँ, ‘पिता! इस घड़ी के संकट से मुझे बचा’? किन्‍तु इसी कारण मैं इस घड़ी तक पहुँचा हूँ।


जिसे परमेश्‍वर ने भेजा है, वह परमेश्‍वर के ही शब्‍द बोलता है; क्‍योंकि परमेश्‍वर नाप-तौल कर पवित्र आत्‍मा प्रदान नहीं करता।


और उन से बोले, “मैं अत्‍यन्‍त व्‍याकुल हूँ मानो मेरे प्राण निकल रहे हों! तुम यहाँ ठहरो और मेरे साथ जागते रहो।”


यह है मेरा सेवक! इसको मैं सम्‍भाले हुए हूं। यह मेरा मनोनीत है! इससे मैं प्रसन्न हूं। मैंने इसको अपना आत्‍मा प्रदान किया है, जिससे वह राष्‍ट्रों में न्‍याय की स्‍थापना करे।


मूसा हारून तथा उसके बचे हुए दोनों पुत्रों−एलआजर और ईतामर−से बोले, ‘प्रभु को अग्‍नि में अर्पित अन्न-बलि का शेष भाग लो, और उसको बिना खमीर डाले वेदी के निकट खाओ; क्‍योंकि वह परम पवित्र है।


उसने मुझसे कहा, ‘यही वह स्‍थान है, जहाँ पुरोहित दोष-बलि और पाप-बलि के पशुओं का मांस पकाएंगे। इसी स्‍थान पर वे अन्न-बलि में चढ़ाए गए अन्न की रोटी सेकेंगे। ऐसा न हो कि वे बलि-पशु का मांस और अन्न-बलि का पवित्र अन्न बाहर आंगन में ले जाएं और साधारण जनों को उनका स्‍पर्श हो जाए और वे भी पवित्र हो जाएं।’


प्रभु का आत्‍मा मुझ पर है; क्‍योंकि उसने पीड़ित व्यक्‍तियों को शुभ-सन्‍देश सुनाने के लिए मेरा अभिषेक किया है; स्‍वामी प्रभु ने मुझे इस कार्य के लिए भेजा है कि मैं घायल हृदयवालों को स्‍वस्‍थ करूं, बन्‍दियों को स्‍वतंत्रता का सन्‍देश सुनाऊं, और जो कारागार में हैं उनके लिए कारागार के द्वार खोल दूं।


यदि वह उसको स्‍तुति के हेतु चढ़ाता है तो ऐसी स्‍तुति-बलि के साथ तेल-सम्‍मिश्रित बेखमीर रोटियां, तेल में चुपड़ी हुई बेखमीर चपातियां और तेल-सम्‍मिश्रित मैदे की पूरियां चढ़ाएगा।


वह खमीर के साथ नहीं पकाया जाएगा। यह भाग मैंने अग्‍नि में अर्पित अपनी बलियों में से उनको प्रदान किया है। यह पाप-बलि तथा दोष-बलि के सदृश परम पवित्र है।


वह उसको प्रभु के सम्‍मुख वेदी के उत्तरी भाग में बलि करेगा। पुरोहित, हारून के पुत्र, उसके रक्‍त को वेदी के चारों ओर छिड़केंगे।


इस्राएल के वंशजों ने उस भोजन वस्‍तु का नाम ‘मन्ना’ रखा। वह धनिये के बीज के समान सफेद था। उसका स्‍वाद शहद से बने पुओं के सदृश था।


वे उसी रात मेमने का मांस अग्‍नि में भूनकर खाएँगे। वे मांस को बेखमीर रोटी और कड़वे साग-पात के साथ खाएँगे।


टोकरी-भर बेखमीर रोटियाँ, तेल सम्‍मिश्रित मैदे की चपातियाँ, तेल से चुपड़ी हुई पूड़ियाँ, अन्न-बलि तथा पेय-बलि।


हमारे पर का पालन करें:

विज्ञापनों


विज्ञापनों