Biblia Todo Logo
ऑनलाइन बाइबिल
- विज्ञापनों -




लैव्यव्यवस्था 15:27 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

27 उनका स्‍पर्श करने वाला व्यक्‍ति अशुद्ध माना जाएगा। वह अपने वस्‍त्र धोएगा और जल से स्‍नान करेगा। वह सन्‍ध्‍या तक अशुद्ध रहेगा।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबल

27 यदि कोई व्यक्ति उन चीज़ों को छूता है तो वह अशुद्ध होगा। इस व्यक्ति को बहते पानी से अपने कपड़े धोने चाहिए तथा नाहाना चाहिए। वह सन्ध्या तक अशुद्ध रहेगा।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

Hindi Holy Bible

27 और जो कोई उन वस्तुओं को छुए वह अशुद्ध ठहरे, इसलिये वह अपने वस्त्रों को धोकर जल से स्नान करे, और सांझ तक अशुद्ध रहे।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

27 और जो कोई उन वस्तुओं को छूए वह अशुद्ध ठहरे, इसलिये वह अपने वस्त्रों को धोकर जल से स्‍नान करे, और साँझ तक अशुद्ध रहे।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

नवीन हिंदी बाइबल

27 जो कोई उन वस्तुओं को छुए वह अशुद्ध ठहरे। वह अपने वस्‍त्रों को धोकर जल से स्‍नान करे, और साँझ तक अशुद्ध रहे।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

सरल हिन्दी बाइबल

27 उसी प्रकार जो कोई उसको छू लेता है, वह अशुद्ध होगा और वह अपने वस्त्रों को धो डाले तथा स्‍नान करे, वह शाम तक अशुद्ध रहेगा.

अध्याय देखें प्रतिलिपि




लैव्यव्यवस्था 15:27
15 क्रॉस रेफरेंस  

मैं तुम्‍हें शुद्ध करने के लिए तुम पर शुद्ध जल छिड़कूंगा। तब तुम अपनी समस्‍त अशुद्धता से शुद्ध हो जाओगे। मैं तुम्‍हें तुम्‍हारी सब मूर्तियों से मुक्‍त करूंगा, और तुम्‍हें शुद्ध करूंगा।


मैं तुम्‍हारी सब अशुद्धताओं से तुम्‍हें मुक्‍त करूंगा। मैं प्रचुर मात्रा में अनाज उपजाऊंगा और तुम्‍हारे देश में अकाल नहीं पड़ने दूंगा।


‘इन पशुओं के कारण तुम अशुद्ध होगे। इनकी लोथ का स्‍पर्श करने वाला व्यक्‍ति सन्‍ध्‍या तक अशुद्ध रहेगा।


‘जब स्रावग्रस्‍त व्यक्‍ति अपने स्राव से मुक्‍त हो जाता है तब वह अपने शुद्धीकरण के लिए सात दिन गिन लेगा। वह अपने वस्‍त्र धोएगा। वह बहते हुए जल में स्‍नान करेगा और शुद्ध हो जाएगा।


उसकी शय्‍या का स्‍पर्श करने वाला व्यक्‍ति अपने वस्‍त्र धोएगा और जल से स्‍नान करेगा। वह सन्‍ध्‍या तक अशुद्ध माना जाएगा।


जिस-जिस शय्‍या पर वह अपने रक्‍त-स्राव के दिनों में लेटेगी, वह उसके ऋतुकाल के समान अशुद्ध मानी जाएगी; अथवा जिस चौकी पर वह बैठेगी, वह उसके ऋतुकाल के सदृश अशुद्ध मानी जाएगी।


परन्‍तु यदि वह रक्‍त-स्राव से मुक्‍त हो गई है तो वह सात दिन प्रतीक्षा करेगी। तत्‍पश्‍चात् वह शुद्ध मानी जाएगी।


‘उस दिन दाऊद के वंशजों तथा यरूशलेम के निवासियों को उनके पाप तथा अशुद्धता से धोने के लिए एक झरना फूटेगा।’


जिस-जिस वस्‍तु को वह अशुद्ध व्यक्‍ति स्‍पर्श करेगा, वह भी अशुद्ध हो जाएगी। जो प्राणी उस व्यक्‍ति को स्‍पर्श करेगा, वह भी सन्‍ध्‍या तक अशुद्ध रहेगा।’


इसलिए हम अपने दोषी अंत:करण से शुद्ध होने के लिए हृदय पर छिड़काव कर और अपने शरीर को स्‍वच्‍छ जल से धो कर निष्‍कपट हृदय से तथा पूर्ण विश्‍वास के साथ परमेश्‍वर के पास आएं।


तो फिर मसीह का रक्‍त, जिन्‍होंने अपने आपको शाश्‍वत आत्‍मा के द्वारा निर्दोष बलि के रूप में परमेश्‍वर को अर्पित किया, हमारे अन्‍त:करण को मृत कर्मों से क्‍यों नहीं शुद्ध करेगा और हमें जीवन्‍त परमेश्‍वर की सेवा के योग्‍य क्‍यों नहीं बनायेगा?


परन्‍तु यदि हम ज्‍योति में चलते हैं-जिस तरह वह स्‍वयं ज्‍योति में है − तो हमारी एक-दूसरे से सहभागिता है और उसके पुत्र येशु का रक्‍त हमें हर पाप से शुद्ध कर देता है।


हमारे पर का पालन करें:

विज्ञापनों


विज्ञापनों