Biblia Todo Logo
ऑनलाइन बाइबिल

- विज्ञापनों -




यहेजकेल 9:10 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

10 किन्‍तु मैं उनके कामों का प्रतिफल उनके माथे पर ही लौटाऊंगा। मैं उन पर दयादृष्‍टि नहीं करूंगा। एक भी व्यक्‍ति मेरी आंखों से बच कर भाग नहीं सकेगा।’

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबल

10 और मैं दया नहीं दिखाऊँगा। मैं उन लोगों के लिये अफसोस अनुभव नहीं करूँगा। उन्होंने स्वयं इसे बुलाया है, मैं इन लोगों को केवल दण्ड दे रहा हूँ जिसके ये पात्र हैं!”

अध्याय देखें प्रतिलिपि

Hindi Holy Bible

10 इसलिये उन पर दया न होगी, न मैं कोमलता करूंगा, वरन उनकी चाल उन्हीं के सिर लौटा दूंगा।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

10 इसलिये उन पर दया न होगी, न मैं कोमलता करूँगा, वरन् उनकी चाल उन्हीं के सिर लौटा दूँगा।”

अध्याय देखें प्रतिलिपि

सरल हिन्दी बाइबल

10 इसलिये मैं उन पर दया दृष्टि नहीं करूंगा या उन्हें नहीं छोड़ूंगा, पर मैं उनके कामों को उन्हीं पर डाल दूंगा.”

अध्याय देखें प्रतिलिपि

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

10 इसलिए उन पर दया न होगी, न मैं कोमलता करूँगा, वरन् उनकी चाल उन्हीं के सिर लौटा दूँगा।”

अध्याय देखें प्रतिलिपि




यहेजकेल 9:10
25 क्रॉस रेफरेंस  

मैं तुझ पर दया की दृष्‍टि नहीं करूंगा और न तू मेरी आंखों से बच कर भागने पाएगा। ओ इस्राएल, जब तक तेरे मध्‍य में घृणित पाप-कर्म होते रहेंगे, मैं तेरे आचरण के अनुरूप तुझे दण्‍ड दूंगा। तब तुझे मालूम होगा कि मैं ही प्रभु हूं।’


लेकिन जिन लोगों का हृदय अपनी घृणित मूर्तियों पर लगा रहेगा, जो लोग अपने घृणित कार्य करते रहेंगे, उनके दुष्‍कर्मों का प्रतिफल मैं उनके सिर पर डालूंगा। स्‍वामी-प्रभु यह कहता है।’


अत: मैं उनसे क्रोधपूर्ण व्‍यवहार करूंगा। मैं उन पर दयादृष्‍टि नहीं करूंगा। मेरी आंखों से छिप कर वे भाग नहीं सकेंगे। वे ऊंचे स्‍वर से मुझे पुकारेंगे तो भी मैं उनकी दुहाई नहीं सुनूंगा।’


मैं-प्रभु यह कहता हूं : देखो, यह बात मेरे सामने लिखी हुई है: “मैं अधर्म को देखकर चुप नहीं रहूंगा; वरन् मैं उनको अधर्म का प्रतिफल दूंगा।” मैं उनके दुष्‍कर्मों का, उनके पूर्वजों के दुष्‍कर्मों का पूरा-पूरा बदला, निस्‍सन्‍देह उन्‍हें दूंगा। उन्‍होंने पहाड़ों पर धूप जलाया; पहाड़ियों पर मुझे निन्‍दात्‍मक शब्‍द कहे। अत: मैं गिन-गिनकर उनसे प्रतिशोध लूंगा।’


दण्‍ड-दिवस समीप आ गए; प्रतिकार के दिन आ गए। इस्राएल इसका अनुभव करेगा। तुम्‍हारे महा अधर्म के कारण, तुम्‍हारी अत्‍यधिक घृणा के कारण नबी मूर्ख बन गया है, और जिस पुरुष पर आत्‍मा उतरता है, वह पागल हो गया है।


‘मैं, स्‍वामी-प्रभु अपनी सौगन्‍ध खाकर कहता हूँ: तूने मेरे पवित्र स्‍थान को अपनी घृणित मूर्तियों और घिनौने कामों से अपवित्र कर दिया है, इसलिए मैं तेरी बोटी-बोटी कर दूंगा। मैं तुझ पर दया-दृष्‍टि नहीं करूंगा, और न मेरी आंखों से बचकर कोई भाग सकेगा।


क्‍योंकि हम जानते हैं कि किसने यह कहा है, “प्रतिशोध लेना मेरा अधिकार है, मैं ही बदला लूँगा” और फिर, “प्रभु अपनी प्रजा का न्‍याय करेगा।”


‘ओ सोर और सीदोन नगर-राज्‍यो, ओ पलिश्‍तीन देश के पंच राज्‍यो! तुम्‍हारा मुझसे क्‍या सम्‍बन्‍ध? क्‍या तुम मेरे काम का प्रतिफल मुझे दोगे? यदि तुम मुझे मेरा प्रतिफल चुका रहे हो तो मैं अविलम्‍ब, तुरन्‍त, तुम्‍हारे सिर पर तुम्‍हारे कामों का प्रतिफल मढ़ूंगा।


अत: मैंने अपनी क्रोधाग्‍नि उन पर उण्‍डेल दी। मैंने अपने क्रोध की ज्‍वाला से उनको भस्‍म कर दिया। मैंने उनके आचरण का प्रतिफल उन्‍हीं के सिर पर लौटा दिया।’ स्‍वामी-प्रभु की यही वाणी है।


मैंने सुना, प्रभु ने जल्‍लादों से यह कहा, ‘और तुम इसके पीछे-पीछे नगर में जाओ, और घृणित कार्य करनेवालों का वध करो। तुम उन पर दयादृष्‍टि मत करना। एक भी व्यक्‍ति तुम्‍हारी आंखों से बचकर भागने न पाए:


तब तू स्‍वर्ग से उनका मुकदमा सुनना और कार्य करना। प्रभु, अपने सेवकों का न्‍याय करना। दुर्जन को दुर्जन घोषित करना और उसके आचरण का फल उसके सिर पर लौटाना। परन्‍तु सज्‍जन को सज्‍जन सिद्ध करना, और उसकी सज्‍जनता के अनुरूप उसे फल देना।


अत: मैं अपनी तलवार की धार को तेज करूंगा, मैं न्‍याय को अपने हाथ में लूंगा, मैं अपने बैरियों का प्रतिकार करूंगा, मैं उनसे बदला लूंगा, जो मुझसे बैर करते हैं।


उनके धनुष युवकों का वध करेंगे; वे गर्भ के शिशुओं पर भी दया नहीं करेंगे। वे बच्‍चों पर भी तरस नहीं खाएंगे।


सियोन के बैरी अब अगुए बन गए; उसके शत्रु खुशहाल हैं। सियोन के अपार अपराधों के कारण प्रभु ने उसको दु:ख भोगने के लिए विवश किया है। सियोन के निवासी शत्रु के सम्‍मुख बन्‍दी बनाए गए, और वे निर्वासित हो गए।


उसी समय मैंने देखा कि लिपिक, जिसकी कमर में कलम-दवात लटक रही थी, यह समाचार लाया, ‘प्रभु, जैसा तूने मुझे आदेश दिया था, वैसा ही मैंने कर दिया।’


तुम्‍हारी कामुकता का फल तुम्‍हारे सिर पर पड़ेगा। तुम अपनी पापपूर्ण मूर्तिपूजा का दण्‍ड भोगोगे। तब तुम्‍हें मालूम होगा कि मैं ही स्‍वामी-प्रभु हूँ।”


देख, मैं-प्रभु ने यह कहा है, और यह अवश्‍य पुरा होगा। मैं अपने निश्‍चय को नहीं बदलूंगा। मैं तुझ पर तरस खा कर तुझे जीवित नहीं छोड़ूंगा, और न ही अपने निश्‍चय के लिए मैं पछताऊंगा। ओ यरूशलेम नगरी, तेरे आचरण और व्‍यवहार के अनुरूप मैं तेरा न्‍याय करूंगा।’ स्‍वामी-प्रभु की यही वाणी है।


तब तू स्‍वर्ग से उनका मुकदमा सुनना, और कार्य करना। प्रभु, अपने सेवकों का न्‍याय करना; दुर्जन को दुर्जन घोषित करना, और उसके आचरण का फल उसके सिर पर लौटाना। परन्‍तु सज्‍जन को सज्‍जन सिद्ध करना, और उसकी सज्‍जनता के अनुरूप उसे फल देना।


ओ इस्राएल, सुन। तेरा अन्‍त आ गया। मैं अपनी क्रोधाग्‍नि तुझ पर बरसाऊंगा। मैं तेरे आचरण के अनुसार तेरा न्‍याय करूंगा, और तूने जो घृणित कार्य किए हैं, उनके लिए तुझे दण्‍ड दूंगा।


‘ओ यरूशलेम, तू अपने बचपन के दिन भूल गई, और तूने ये कुकर्म किये, और यों मुझे क्रोध दिलाया। सुन, मैं निस्‍सन्‍देह तेरे कुकर्मों का प्रतिफल तेरे सिर पर डालूंगा,’ स्‍वामी-प्रभु की यही वाणी है। ‘तूने अनेक घृणित कुकर्म तो किए ही थे। उनके अतिरिक्‍त तूने यह व्‍यभिचार कर्म भी किया।


स्‍वामी-प्रभु यों कहता है : मेरे जीवन की सौगन्‍ध! उसने मेरी शपथ को तुच्‍छ समझा, और मेरी संधि का उल्‍लंघन किया; इसलिए, मैं इनका प्रतिफल उसके सिर पर डालूंगा।


अब मैंने एक दर्शन देखा। यह उसी दर्शन के समान था जो मैंने उस समय देखा था जब परमेश्‍वर का तेज नगर का विनाश करने आया था। यह दर्शन कबार नदी के तट पर देखे गए दर्शन के समान था। यह दर्शन देख कर मैं श्रद्धा और भक्‍ति से मुंह के बल भूमि पर गिर पड़ा।


प्रभु यों कहता है, मैं इस देश के निवासियों पर फिर दया नहीं करूंगा। मैं इनमें से प्रत्‍येक का पतन उसके ही चरवाहे के हाथ से कराऊंगा, उसके राजा के हाथ से ही कराऊंगा। वे इस देश को नष्‍ट करेंगे, पर मैं उनमें से किसी को भी उनके हाथ से मुक्‍त नहीं करूँगा।’


हमारे पर का पालन करें:

विज्ञापनों


विज्ञापनों