Biblia Todo Logo
ऑनलाइन बाइबिल
- विज्ञापनों -




यहेजकेल 5:15 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

15 जब मैं तुझको क्रोध, कोप और रोषपूर्ण चेतावनी के साथ दण्‍ड दूंगा, तब तू सब राष्‍ट्रों में घृणा, निन्‍दा, चेतावनी और अपमान का पात्र बन जाएगा। सुन, मैंने, तेरे प्रभु ने, यह कहा है।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबल

15 तुम्हारे चारों ओर के लोग तुम्हारी हँसी उड़ाएंगे, किन्तु उनके लिए तुम एक सबक भी बनोगे। वे देखेंगे कि मैं क्रोधित था और मैंने तुमको दण्ड दिया। मैं बहुत क्रोधित था। मैंने तुम्हें चेतावनी दी थी। मुझ, यहोवा ने तुमसे कहा था कि मैं क्या करूँगा!

अध्याय देखें प्रतिलिपि

Hindi Holy Bible

15 सो जब मैं तुझ को कोप और जलजलाहट और रिसवाली घुड़कियों के साथ दण्ड दूंगा, तब तेरे चारों ओर की जातियों के साम्हने नामधराई, ठट्ठा, शिक्षा और विस्मय होगा, क्योंकि मुझ यहोवा ने यह कहा है।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

15 इसलिये जब मैं तुझ को कोप और जलजलाहट और रिसवाली घुड़कियों के साथ दण्ड दूँगा, तब तेरे चारों ओर की जातियों के सामने नामधराई, ठट्ठा, शिक्षा और विस्मय होगा, क्योंकि मुझ यहोवा ने यह कहा है।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

सरल हिन्दी बाइबल

15 जब मैं अपने क्रोध और कोप में बहुत फटकार के साथ तुम्हें दंड दूंगा, तब तुम अपने चारों तरफ के जातियों के लिये एक कलंक और एक निंदा, एक चेतावनी और एक बहुत घृणा के पात्र बन जाओगे. मैं, याहवेह ने यह कहा है.

अध्याय देखें प्रतिलिपि

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

15 इसलिए जब मैं तुझको कोप और जलजलाहट और क्रोध दिलानेवाली घुड़कियों के साथ दण्ड दूँगा, तब तेरे चारों ओर की जातियों के सामने नामधराई, ठट्ठा, शिक्षा और विस्मय होगा, क्योंकि मुझ यहोवा ने यह कहा है।

अध्याय देखें प्रतिलिपि




यहेजकेल 5:15
28 क्रॉस रेफरेंस  

तो मैं इस्राएलियों को इस देश से, जो मैंने उन्‍हें प्रदान किया है, निकाल दूंगा। जिस भवन को मैंने अपने नाम के लिए पवित्र किया है, उसको अपनी आंखों के सामने से दूर कर दूंगा। इस्राएली विश्‍व की जातियों के मध्‍य निन्‍दा और उपहास के पात्र बन जाएंगे।


अत: प्रभु का क्रोध यहूदा प्रदेश तथा राजधानी यरूशलेम पर बरस पड़ा। प्रभु ने हमें अन्‍य जातियों की दृष्‍टि में घृणा का कारण बना दिया। वे हमें देखकर व्‍यंग्‍य से ताली बजाते हैं, और हमारी शोचनीय दशा पर आश्‍चर्य करते हैं। यह तुम स्‍वयं अपनी आंखों से देख रहे हो।


“तू डांट-डपट से व्यक्‍ति को कुकर्म के लिए दंडित करता है- जैसा कीड़ा वस्‍तुओं को खा जाता है, तू उसकी इच्‍छित वस्‍तुओं को नष्‍ट कर देता है। निस्‍सन्‍देह प्रत्‍येक मनुष्‍य श्‍वास मात्र है। सेलाह


हम पड़ोसी देशों की निन्‍दा के पात्र बन गए हैं; हम चारों ओर की कौमों के लिए उपहास और तिरस्‍कार के पात्र हैं।


मेरे प्राण रात में तेरे लिए तरसते हैं, मेरी आत्‍मा मेरे अन्‍त: में तुझे ढूंढ़ती है। जब तेरे न्‍याय-सिद्धान्‍त पृथ्‍वी पर प्रबल होते हैं, तब संसार के निवासी धर्म को सीखते हैं।


इस कारण मैंने पवित्र स्‍थान के प्रशासकों को पदच्‍युत कर दिया, मैंने याकूब को संहार के लिए, इस्राएल को निन्‍दा के हेतु त्‍याग दिया।


मैं तुम पर स्‍थायी निन्‍दा और अनंत अपमान का भार लाद दूंगा, जिस को तुम कभी भूल न सकोगे।’


मैं तलवार, अकाल और महामारी से उनका पीछा करूंगा। मैं उनको पृथ्‍वी के सब राज्‍यों के लिए आतंक का कारण बना दूंगा। मैं उनको जिन-जिन देशों में हांक कर ले जाऊंगा, वहां-वहां के लोग उन से घृणा करेंगे, उनके कारण आतंकित और व्‍याकुल होंगे, और उनकी निन्‍दा करेंगे।


मार्ग से गुजरनेवाले तुझे देखकर ताली बजाते हैं। वे यरूशलेम कि पुत्री को देखकर छी-छी करते और मुंह बनाकर यह कहते हैं : ‘क्‍या यह वही नगरी है, जिसको “विश्‍व का आनन्‍द” , “परम-सुन्‍दरी” कहा जाता था?”


ओ यरूशलेम! तेरे सब शत्रु तेरे विरुद्ध मुंह बनाते हैं, वे छी-छी करते और दांत पीसते हैं। वे पुकारकर कहते हैं, ‘हमने उसको बर्बाद कर दिया। हम इसी दिन की प्रतीक्षा कर रहे थे। वह हमें मिल गया! हमने उसको देख लिया।’


मैं तुमको नगर से निकालकर बाहर लाऊंगा, और तुमको विदेशियों के हाथ में सौंप दूंगा। यही मेरा न्‍याय-निर्णय होगा; मैं तुमको दण्‍ड दूंगा।


मैं उस व्यक्‍ति से विमुख हो जाऊंगा। मैं दूसरों को सीख देने के लिए उसको चिह्‍न बनाऊंगा। वह अपनी दुर्दशा के कारण जनसमाज में कहावत बन जाएगा। मैं उसको अपने निज लोगों के मध्‍य से निकाल दूंगा। तब तुम्‍हें मालूम होगा कि मैं ही प्रभु हूं।


वे तेरे मकानों में आग लगा देंगे, और अन्‍य औरतों के सामने तुझे दण्‍ड देंगे। मैं तेरी वेश्‍यावृत्ति बन्‍द कर दूंगा, और तू पराए पुरुषों को अपनी वेश्‍यावृत्ति का दाम नहीं देगी।


तूने हत्‍या का दुष्‍कर्म करके स्‍वयं को दोषी सिद्ध किया है। तूने मूर्तियां बनाकर स्‍वयं को अशुद्ध किया है। ओ यरूशलेम, तूने ये कुकर्म किए और अपने अन्‍तकाल को समीप बुलाया। तेरे विनाश का निर्धारित समय आ गया है। मैंने इसीलिए सब राष्‍ट्रों की दृष्‍टि में तुझे निन्‍दनीय बना दिया है। सब देश तेरा मजाक उड़ाते हैं।


‘सुन, मैं स्‍वामी-प्रभु यह कहता हूँ : तू भी अपनी बहिन के प्‍याले में से मेरे कोप की मदिरा पिएगी; यह प्‍याला गहिरा और चौड़ा है। उसमें मेरे कोप की मदिरा अपार मात्रा में समाई हुई है। उसको पीने पर लोग तुझ पर हंसेंगे, वे तेरा मजाक उड़ाएंगे।


मैं उन्‍हें महादण्‍ड दूंगा। क्रोध के साथ मैं उनसे बदला लूंगा, तब उन्‍हें मालूम होगा कि मैं ही प्रभु हूं।


इस प्रकार मैं मिस्र देश को दण्‍ड दूंगा। तब मिस्र-निवासियों को मालूम होगा कि मैं ही प्रभु हूं।’


मैं तुझे नष्‍ट करने के लिए, तुझ पर अकाल के घातक तीर चलाऊंगा, विनाश के बाण मारूंगा, तुझ पर भयंकर से भयंकर अकाल लाऊंगा और तेरी “रोटी का आधार” तोड़ दूंगा।


अत: सुनो, मैं, स्‍वामी-प्रभु क्‍या कहता हूँ: मैं, हां मैं, तुम्‍हारे विरुद्ध हूँ। मैं इन्‍हीं राष्‍ट्रों के सामने तुम्‍हारे मध्‍य में अपना न्‍याय-निर्णय सुनाऊंगा।


मैं तुम्‍हारे देश को इतना निर्जन कर दूंगा कि उसमें बसने वाले तुम्‍हारे शत्रु आश्‍चर्य करेंगे।


प्रभु ईष्‍र्यालु परमेश्‍वर है; वह प्रतिशोधी है। प्रभु प्रतिशोधी है; वह क्रोध से परिपूर्ण है। प्रभु अपने बैरियों से प्रतिशोध लेता है; वह अपने शत्रुओं से क्रोधपूर्ण व्‍यवहार करता है।


यह सब उदाहरण स्‍वरूप उन पर बीता और हमें चेतावनी देने के लिए लिखा गया है, जो युग के अन्‍त में विद्यमान हैं।


जहाँ प्रभु तुझे ले जाएगा, वहाँ के लोगों के मध्‍य तू हौआ, कहावत, और लोकोिक्‍त बन जाएगा।


ये अभिशाप चेतावनी-चिह्‍न तथा आश्‍चर्यपूर्ण कार्य के रूप में तेरे और तेरे वंश पर सदा रहेंगे।


हमारे पर का पालन करें:

विज्ञापनों


विज्ञापनों