Biblia Todo Logo
ऑनलाइन बाइबिल
- विज्ञापनों -




यहेजकेल 21:3 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

3 और उससे यह कह, प्रभु यों कहता है: देख, मैं तेरे विरुद्ध हूं, और मियान से अपनी तलवार निकाल रहा हूं। मैं तेरे धार्मिक व्यक्‍ति और दुर्जन दोनों को नष्‍ट करूंगा।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबल

3 इस्राएल देश से कहो, ‘यहोवा ने ये बातें कहीं हैं: मैं तुम्हारे विरुद्ध हूँ! मैं अपनी तलवार म्यान से बाहर निकालूँगा! मैं सभी लोगों को तुमसे दूर करुँगा, अच्छे और बुरे दोनों को!

अध्याय देखें प्रतिलिपि

Hindi Holy Bible

3 प्रभु यहोवा यों कहता है, देख, मैं तेरे विरुद्ध हूँ, ओर अपनी तलवार मियान में से खींच कर तुझ में से धमीं और अधर्मी दोनों को नाश करूंगा।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

3 प्रभु यहोवा यों कहता है : देख, मैं तेरे विरुद्ध हूँ, और अपनी तलवार म्यान में से खींचकर तुझ में से धर्मी और अधर्मी दोनों का नाश करूँगा।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

सरल हिन्दी बाइबल

3 और उस देश से कहो: ‘याहवेह का यह कहना है: हे इस्राएल, मैं तुम्हारे विरुद्ध हूं. मैं अपनी तलवार म्यान से निकालूंगा और तुममें से धर्मी और दुष्ट दोनों को मार डालूंगा.

अध्याय देखें प्रतिलिपि

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

3 प्रभु यहोवा यह कहता है, देख, मैं तेरे विरुद्ध हूँ, और अपनी तलवार म्यान में से खींचकर तुझ में से धर्मी और अधर्मी दोनों को नाश करूँगा।

अध्याय देखें प्रतिलिपि




यहेजकेल 21:3
37 क्रॉस रेफरेंस  

सब धान-पसेरी! इसलिए मैं यह कहता हूं : परमेश्‍वर सिद्ध और असिद्ध दोनों को नष्‍ट कर देता है।


प्रभु, उठ! उनका सामना कर; उन्‍हें पराजित कर। हे प्रभु, अपनी तलवार द्वारा दुर्जन से मुझे छुड़ा,


पर तेरी दाहिनी ओर के कृपापात्र पर, तेरा वरदहस्‍त रहे। उस व्यक्‍ति पर रहे, जिसे तूने अपनी सेवा के लिए सबल किया है।


वैसे ही तू अपनी आंधी से उनका पीछा कर, अपने तूफान से उन्‍हें भयभीत कर।


शत्रु ने कहा, “मैं पीछा करूंगा, मैं उन्‍हें पकड़ूंगा, मैं लूट के माल को बाटूंगा, उससे मेरे प्राण तृप्‍त होंगे। मैं अपनी तलवार खीचूंगा, मेरा हाथ उन्‍हें नष्‍ट करेगा।”


सब की नियति एक ही है: धार्मिक और अधार्मिक, भला और बुरा, शुद्ध और अशुद्ध, बलि चढ़ानेवाला− बलि न चढ़ानेवाला। जो नियति अच्‍छे मनुष्‍य की है वही पापी मनुष्‍य की है। जो अपनी शपथ को पूरा करता है, उसकी नियति वही है, जो अपनी शपथ का उल्‍लंघन करता है।


प्रभु ने कहा था : ‘ओ असीरिया, धिक्‍कार है तुझे! तू मेरे क्रोध को चरितार्थ करनेवाला डंडा है; तू मेरी क्रोधाग्‍नि को सिद्ध करनेवाला सोंटा है।


प्रभु की तलवार स्‍वर्ग में रक्‍त से तृप्‍त हो चुकी, देखो, वह एदोम राष्‍ट्र को, उन लोगों को, जिनका संहार करने का उसने निश्‍चय किया है, दण्‍ड देने के लिए उतर रही है।


जब धार्मिक मनुष्‍य मरता है, तब इस पर कोई ध्‍यान नहीं देता। भक्‍त मनुष्‍य उठा लिये जाते हैं, पर यह बात कोई नहीं समझता : विपत्ति आने से पूर्व प्रभु भक्‍त मनुष्‍य को उठा लेता है।


‘किन्‍तु यदि तुम मेरा वचन नहीं सुनोगे, और विश्राम दिवस को पवित्र नहीं रखोगे; यदि विश्राम दिवस पर किसी प्रकार का बोझ उठा कर यरूशलेम के प्रवेश-द्वारों से प्रवेश करोगे, तो मैं उन द्वारों में आग लगा दूंगा, और यह आग यरूशलेम के महलों को भस्‍म कर देगी, और कभी नहीं बुझेगी।’


यरूशलेम नगरी के संबंध में प्रभु ने कहा, ‘ओ घाटी में रहने वाली, ओ मैदान की चट्टान! मैं तेरे विरुद्ध हूं। तुम कहती हो, “हम पर कौन आक्रमण कर सकता है? हमारे निवासस्‍थानों में कौन प्रवेश कर सकता है?”


पर मैं-प्रभु कहता हूँ : मैं तुम्‍हारे आचरण के अनुरूप तुम्‍हें दण्‍ड दूंगा। मैं तुम्‍हारी बस्‍ती के जंगल में दावानल सुलगा दूंगा; वह वन के आसपास के सब मकानों को भस्‍म कर देगा।’


‘स्‍वर्गिक सेनाओं का प्रभु परमेश्‍वर कहता है, ओ अहंकारी, मैं तेरे विरुद्ध हूं; अब तेरे विनाश का दिन आ पहुंचा है; तुझे दण्‍ड देने का दिन आ गया है।


‘ओ बेबीलोन तू मेरा फरसा, और शस्‍त्र है! तेरे माध्‍यम से मैं राष्‍ट्रों के टुकड़े-टुकड़े करता हूं, राज्‍यों को नष्‍ट करता हूं।


‘ओ विनाशकारी पर्वत, मैं अब तेरे विरुद्ध हूं। तूने समस्‍त पृथ्‍वी का नाश किया है। प्रभु कहता है : मैं तुझ पर अपना हाथ उठाऊंगा, और तुझको चट्टान से नीचे लुढ़का दूंगा, मैं तुझ को जला हुआ पहाड़ बना दूंगा।


स्‍वामी-प्रभु यों कहता है, ‘ओ नबियो, तुमने झूठी बातें कहीं, और झूठे दर्शन देखे, इसलिए, देखो मैं तुम्‍हारे विरुद्ध हूं। स्‍वामी-प्रभु की यह वाणी है।


‘ओ मानव, यदि मैं उस अधर्मी देश पर उसके शत्रु द्वारा तलवार चलवाऊं, उसके शत्रु को यह आदेश दूं, “इस देश के निवासियों को एक छोर से दूसरे छोर तक तलवार से मौत के घाट उतार दे” और यों मैं वहां से मनुष्‍य और पशु दोनों को नष्‍ट कर दूं;


‘स्‍वामी-प्रभु यों कहता है : मैं यरूशलेम नगर को दण्‍ड देने के लिए उस पर चार विपत्तियां भेजूंगा : शत्रु की तलवार, अकाल, खूंखार पशु और महामारी। ये चारों विपत्तियां वहां से मनुष्‍य और पशु दोनों को नष्‍ट कर देंगी।


‘ओ मानव, तू दो मार्ग का मानचित्र बना, जहां से बेबीलोन के राजा की तलवार आएगी। दोनों मार्गों का उद्गम स्‍थल एक ही देश होगा। जहां से मार्ग नगर की ओर शुरू होगा, वहां तू एक पथ-प्रदर्शक चिह्‍न बनाना।


स्‍वामी-प्रभु यों कहता है : ‘धिक्‍कार है इस खूनी नगरी को, इस हण्‍डे को! मैं हण्‍डे कि आग को और धधकाऊंगा।


इस कारण स्‍वामी-प्रभु यों कहता है: ओ सोर नगर-राज्‍य! मैं तेरे विरुद्ध हूँ। जैसे सागर में अनंत लहरें उठती हैं, वैसे ही मैं तुझ पर अनेक शत्रु-राष्‍ट्रों से आक्रमण कराऊंगा।


इसलिए देख, मैं तेरे और तेरी जलधाराओं के विरुद्ध हो गया हूं। मैं सम्‍पूर्ण मिस्र देश को, मिग्‍दोल नगर से सबेने नगर तक−वस्‍तुत: कूश देश तक, उजाड़ दूंगा, तुझे पूर्णत: उजाड़ दूंगा।


‘तेरी आबादी का एक-तिहाई भाग महामारी से मर जाएगा। वे तेरे सामने अकाल से मर जाएंगे। आबादी का दूसरा एक-तिहाई भाग नगर के चारों ओर शत्रु की तलवार से मारा जाएगा, और शेष तीसरे भाग को मैं सब दिशाओं में बिखेर दूंगा, और तलवार खींच कर उनका पीछा करूंगा।


अत: सुनो, मैं, स्‍वामी-प्रभु क्‍या कहता हूँ: मैं, हां मैं, तुम्‍हारे विरुद्ध हूँ। मैं इन्‍हीं राष्‍ट्रों के सामने तुम्‍हारे मध्‍य में अपना न्‍याय-निर्णय सुनाऊंगा।


मैं तुम पर शत्रु का आक्रमण कराऊंगा जो तुमसे विधान-भंग का प्रतिशोध लेगा। यदि तुम अपने नगरों में एकत्र होगे तो मैं तुम पर महामारियां भेजूंगा और तुम शत्रुओं के हाथ में पड़ जाओगे।


मैं तुम्‍हें अनेक राष्‍ट्रों में तितर-बितर करूंगा और तुम्‍हारे विरुद्ध स्‍वयं मैं म्‍यान से तलवार निकालूंगा। तुम्‍हारा देश निर्जन हो जाएगा। तुम्‍हारे नगर उजाड़ हो जाएंगे।


प्रभु को खोजो तब तुम जीवित रहोगे। ऐसा न हो कि वह यूसुफ के वंशजों पर आग के सदृश बरसने लगे! आग तुम्‍हें भस्‍म कर देगी। बेत-एल में उसे बुझानेवला कोई न होगा।


स्‍वामी-प्रभु ने मुझे यह दृश्‍य दिखाया: मैंने देखा कि प्रभु दण्‍ड देने के लिए आग को बुला रहा है। आग ने अतल सागर को सुखा दिया। तब वह भूमि को भस्‍म करने लगी।


स्‍वर्गिक सेनाओं का प्रभु यों कहता है : देख, मैं तेरे विरुद्ध हूं, मैं तेरे रथों को आग में फूंक दूंगा, तलवार तेरे जवान सिंहों को मौत के घाट उतार देगी। मैं पृथ्‍वी से तेरे शिकार का अंत कर दूंगा। तेरे राजदूतों का स्‍वर फिर कभी सुनाई नहीं देगा।


देख, मैं तेरे विरुद्ध हूं; स्‍वर्गिक सेनाओं का प्रभु यह कहता है, मैं तेरा वस्‍त्र तेरे मुंह तक उठाऊंगा, मैं तेरी नग्‍नता राष्‍ट्रों को दिखाऊंगा; राज्‍य तेरे गुप्‍तांगों को देखेंगे।


‘ओ इथियोपिआ! मैं अपनी तलवार से तेरा भी वध करूंगा।’


‘ओ मेरी तलवार, जाग! मेरे चरवाहे पर, मेरे समीप खड़े हुए व्यक्‍ति पर प्रहार कर!’ स्‍वर्गिक सेनाओं के प्रभु ने यों कहा है: ‘चरवाहे पर प्रहार कर, जिससे भेड़ें तितर-बितर हो जाएं। मैं भेड़ों के बच्‍चों पर हाथ उठाऊंगा।’


हमारे पर का पालन करें:

विज्ञापनों


विज्ञापनों