Biblia Todo Logo
ऑनलाइन बाइबिल

- विज्ञापनों -




यहेजकेल 16:47 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

47 ओ यरूशलेम, तूने आरम्‍भ में उनके समान दुराचरण नहीं किया और न ही उनके समान घृणित कर्म किए थे। किन्‍तु थोड़े ही समय में कुकर्म करने में तूने उनको हरा दिया : तू उनसे अधिक भ्रष्‍ट हो गई।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबल

47 तुमने वे सभी भयंकर पाप किये जो उन्होंने किये। किन्तु तुमने वे काम भी किये जो उनसे भी बुरे थे!

अध्याय देखें प्रतिलिपि

Hindi Holy Bible

47 तू उनकी सी चाल नहीं चली, और न उनके से घृणित कामों ही से सन्तुष्ट हुई; यह तो बहुत छोटी बात ठहरती, परन्तु तेरा सारा चालचलन उन से भी अधिक बिगड़ गया।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

47 तू उनकी सी चाल नहीं चली, और न उनके से घृणित कामों ही से सन्तुष्‍ट हुई; यह तो बहुत छोटी बात ठहरती, परन्तु तेरा सारा चालचलन उनसे भी अधिक बिगड़ गया।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

सरल हिन्दी बाइबल

47 तुमने न सिर्फ उनके पद-चिन्हों पर चलकर उनके घृणित कामों की नकल की, पर जल्दी ही तुम अपने सब कामों में उनसे भी ज्यादा भ्रष्‍ट हो गई.

अध्याय देखें प्रतिलिपि

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

47 तू उनकी सी चाल नहीं चली, और न उनके से घृणित कामों ही से सन्तुष्ट हुई; यह तो बहुत छोटी बात ठहरती, परन्तु तेरा सारा चाल चलन उनसे भी अधिक बिगड़ गया।

अध्याय देखें प्रतिलिपि




यहेजकेल 16:47
12 क्रॉस रेफरेंस  

परन्‍तु इस्राएलियों ने नहीं सुना। मनश्‍शे ने उनको पथ-भ्रष्‍ट किया। इसलिए जिन जातियों को प्रभु ने इस्राएलियों के सम्‍मुख मिटाया था, उनसे अधिक दुष्‍कर्म इस्राएलियों ने किये।


तूने जितने पाप-कर्म किए हैं, उनके आधे भी तेरी बहिन सामरी ने नहीं किए थे। तूने उससे अधिक घृणित कार्य किए और अपने इन घृणित कार्यों की दृष्‍टि से तेरी बहिन तेरी अपेक्षा निर्दोष ठहरती है।


ओ यरूशलेम, मैं स्‍वामी-प्रभु अपने जीवन की सौगन्‍ध खाकर सच कहता हूं : सोदोम और उसकी पुत्रियों ने उतने कुकर्म नहीं किये, जितने तूने और तेरी पुत्रियों ने किए।


उसके लिए यारोबआम बेन-नबाट के पापमय मार्ग पर चलना सरल कार्य था। उसने सीदोनी राजा एतबअल की पुत्री ईजेबेल से विवाह किया। वह बअल देवता के मन्‍दिर में गया। वहां उसने उसकी आराधना और पूजा की।


आप लोगों के बीच हो रहे व्‍यभिचार की चर्चा चारों ओर फैल गयी है-ऐसा व्‍यभिचार जो गैर-यहूदियों में भी नहीं होता। किसी ने अपने पिता की पत्‍नी को रख लिया है।


उसने मुझसे कहा, ‘ओ मानव, तू यह देख रहा है न? मैं तुझसे पूछता हूँ, क्‍या यहूदा कुल के लिए यह हल्‍की बात है, कि यहां वे ये घृणित कार्य कर रहे हैं? उन्‍होंने सारे देश को हिंसात्‍मक कार्यों से भर दिया है तथा वे अपने इन्‍हीं घृणित कार्यों से मुझे क्रोध दिलाते हैं। वे मानो मुंह बना कर मुझे चिढ़ाते हैं।


मनश्‍शे ने यहूदा प्रदेश से पाप-कर्म कराए थे। उसने वे काम किये थे, जो प्रभु की दृष्‍टि में बुरे हैं। इसके अतिरिक्‍त मनश्‍शे ने बड़ी संख्‍या में निर्दोष लोगों का रक्‍त बहाया था। उसने यरूशलेम के एक छोर से दूसरे छोर तक निर्दोष रक्‍त की नदी बहाई थी!


मैंने सोचा था कि इन सब कामों को करने के बाद वह पश्‍चात्ताप करेगी, और मेरे पास लौट आएगी। पर वह नहीं लौटी। उसकी बहिन यहूदा ने भी यह देखा। लेकिन वह भी कपटी बनी रही।


उसने देखा कि उसकी बहिन विश्‍वासघातिनी इस्राएल के व्‍यभिचार-कर्म के कारण − कि उसने मुझे त्‍यागकर अन्‍य देवताओं की पूजा की − मैंने तलाक पत्र लिखकर उसको भगा दिया है, फिर भी उसकी कपटी बहिन यहूदा प्रदेश की जनता नहीं डरी! बल्‍कि उसने भी वही आचरण किया और वह भी व्‍यभिचारिणी बन गई।


ओ यरूशलेम! तू सोचती थी कि तेरी बहिनों को उनके पापों का दण्‍ड मिलेगा, तूने उनका न्‍याय किया था। अब तेरा भी न्‍याय होगा : तेरा अभिमान तोड़ा जाएगा, तूने उनसे अधिक घोर घृणित कार्य किए हैं। इसलिए तू उनकी अपेक्षा अधिक दोषी है। ओ यरूशलेम, चुल्‍लू-भर पानी में डूब मर। अब तू अपमान की ज्‍वाला में जल; क्‍योंकि तूने अपने घोर घृणित कार्यों के कारण अपनी बहिनों को कम दोषी ठहराया है।


हमारे पर का पालन करें:

विज्ञापनों


विज्ञापनों