Biblia Todo Logo
ऑनलाइन बाइबिल
- विज्ञापनों -




यहेजकेल 11:17 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

17 इतना ही नहीं, तू कहना, “स्‍वामी-प्रभु यों कहता है: मैं तुम्‍हें उन कौमों के मध्‍य से एकत्र करूंगा। जिन देशों में मैंने तुम्‍हें बिखेर दिया है, वहां से मैं तुम्‍हें निकालूंगा, और तुम्‍हें इस्राएल देश फिर दूंगा।”

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबल

17 इसलिये तुम्हें उन लोगों के कहना चाहिए कि उनका स्वामी यहोवा, उन्हें वापस लाएगा। मैंने तुम्हें, बहुत से देशों में बिखेर दिया है। किन्तु मैं तुम लोगों को एक साथ इकट्ठा करुँगा और उन राष्ट्रों से तुम्हें वापस लाऊँगा। मैं इस्राएल का प्रदेश तुम्हें वापस दूँगा

अध्याय देखें प्रतिलिपि

Hindi Holy Bible

17 इसलिये, उन से कह, प्रभु यहोवा यों कहता है, कि मैं तुम को जाति जाति के लोगों के बीच से बटोरूंगा, और जिन देशों में तुम तितर-बितर किए गए हो, उन में से तुम को इकट्ठा करूंगा, और तुम्हें इस्राएल की भूमि दूंगा।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

17 इसलिये, उनसे कह, ‘प्रभु यहोवा यों कहता है : मैं तुम को जाति जाति के लोगों के बीच से बटोरूँगा, और जिन देशों में तुम तितर–बितर किए गए हो, उनमें से तुम को इकट्ठा करूँगा, और तुम्हें इस्राएल की भूमि दूँगा।’

अध्याय देखें प्रतिलिपि

सरल हिन्दी बाइबल

17 “इसलिये उनसे कहो: ‘परम प्रधान याहवेह का यह कहना है: मैं तुम्हें जनताओं के बीच से इकट्ठा करूंगा और मैं तुम्हें उन देशों से वापस लाऊंगा, जहां तुम तितर-बितर किए गये हो, और मैं फिर से तुम्हें इस्राएल देश वापस दे दूंगा.’

अध्याय देखें प्रतिलिपि

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

17 इसलिए, उनसे कह, ‘प्रभु यहोवा यह कहता है, कि मैं तुम को जाति-जाति के लोगों के बीच से बटोरूँगा, और जिन देशों में तुम तितर-बितर किए गए हो, उनमें से तुम को इकट्ठा करूँगा, और तुम्हें इस्राएल की भूमि दूँगा।’

अध्याय देखें प्रतिलिपि




यहेजकेल 11:17
27 क्रॉस रेफरेंस  

जिन्‍हें भिन्न-भिन्न देशों से, पूर्व और पश्‍चिम, उत्तर और दक्षिण से एकत्र किया है, वे प्रभु की सराहना करें।


तेरे सब निवासी धार्मिक होंगे; वे सदा के लिए देश पर अधिकार करेंगे, जिससे मेरी महिमा हो। ये लोग मेरे पौधे की शाखाएँ हैं; इन्‍हें मैंने अपने हाथ से रचा है।


इस्राएल का प्रभु परमेश्‍वर यों कहता है, ‘इन अच्‍छे अंजीर फलों के सदृश मैं यहूदा प्रदेश से निष्‍कासित लोगों के साथ अच्‍छा व्‍यवहार करूंगा। यद्यपि मैंने उनको इस देश से निकाल कर कसदी जाति के देश में भेज दिया है,


तो भी मैं उनका भला करने के उद्देश्‍य से उन पर दृष्‍टि करूंगा, और उन को फिर इस देश में वापस लाऊंगा। मैं उन को पुन: स्‍थापित करूंगा, और फिर कभी उन को ध्‍वस्‍त नहीं करूंगा। मैं उनको पुन: बोऊंगा, और उनको जड़-मूल से नहीं उखाड़ूंगा।


मैं उन को ऐसा हृदय दूंगा, जिससे वे मुझे जानेंगे कि मैं ही प्रभु हूं। मैं उनका परमेश्‍वर हूंगा, और वे मेरे निज लोग होंगे, क्‍योंकि वे सच्‍चे हृदय से मेरे पास लौटे आएंगे।’


‘मैं-प्रभु यों कहता हूँ: जब बेबीलोन के सत्तर वर्ष पूरे हो जाएंगे, तब मैं तुम्‍हारी सुधि लूंगा, और जो सुन्‍दर वचन मैंने तुम्‍हें दिया है, वह पूरा करूंगा, और तुमको यहां वापस लाऊंगा।


जा, तू उत्तर दिशा में मेरे ये वचन सुना: प्रभु यह कहता है: ओ विश्‍वासघातिनी इस्राएली जनता, ‘मेरी ओर लौट। मैं करुणा-सागर हूं; मैं तुझ पर क्रोध नहीं करूँगा। मुझ-प्रभु का यह वचन है। मैं युगांत तक तुझसे नाराज नहीं रहूंगा।


उन दिनों में यहूदा प्रदेश की जनता इस्राएल प्रदेश की जनता से मिल जाएगी। वे दोनों संगठित होकर उत्तर दिशा से उस भूमि में प्रवेश करेंगी, जो मैंने उनके पूर्वजों को पैतृक-अधिकार के लिए प्रदान की थी।


‘प्रभु यों कहता है : देखो, मैं याकूब के ध्‍वस्‍त मकानों का वैभव लौटाऊंगा : उसके निवास-स्‍थानों पर दया करूंगा। नगर का पुनर्निर्माण उसके मलबों के ढेर पर होगा। राजमहल वहां फिर खड़ा होगा, जहां वह पहले था।


प्रभु राहेल से यों कहता है : ‘ओ राहेल, मुंह से रोने की आवाज मत निकाल, अपनी आंखों को आंसुओं से मत भिगो। तेरे परिश्रम का फल तुझे मिलेगा, तेरे पुत्र अपने शत्रुओं के देश से लौटेंगे; मुझ-प्रभु की यह वाणी है।


मैं तुम्‍हें राष्‍ट्रों के मध्‍य से निकालूंगा। जिन देशों में तुम तितर-बितर हो गए हो, वहां से मैं अपनी सामर्थ्यपूर्ण भुजा, और उद्धार के हेतु बढ़ाए गए अपने हाथ से तुम्‍हें निकालूंगा, और उन पर अपनी क्रोधाग्‍नि की वर्षा करूंगा।


जब मैं राष्‍ट्रों के मध्‍य से तुम्‍हें निकाल कर लाऊंगा, जिन देशों में तुम बिखरे हुए हो, मैं वहां से तुम्‍हें एकत्र करूंगा, तब मैं तुम्‍हें सुगन्‍धित धूप-द्रव्‍य के रूप में ग्रहण करूंगा। मैं सब राष्‍ट्रों के सम्‍मुख स्‍वयं की पवित्रता प्रकट करूंगा, जिसके द्वारा तुम्‍हें ज्ञात होगा कि मैं पवित्र हूं।


जब मैं तुम्‍हें इस्राएल देश में लाऊंगा, जिस को देने की प्रतिज्ञा मैंने तुम्‍हारे पूर्वजों से की थी, तब तुम्‍हें ज्ञात होगा कि मैं ही प्रभु हूं।


‘स्‍वामी-प्रभु यों कहता है : जिन देशों और कौमों में इस्राएली बिखरे हुए हैं, जब मैं उनको वहां से इकट्ठा करूंगा और सब जातियों के सम्‍मुख उनमें अपनी पवित्रता प्रकट करूंगा, तब इस्राएली अपने उस देश में पुन: बसेंगे, जो मैंने अपने सेवक याकूब को प्रदान किया था।


‘स्‍वामी-प्रभु यों कहता है : देखो, मैं स्‍वयं अपनी भेड़ों की सुधि लूंगा, और उनको ढूंढ़ने जाऊंगा।


मैं अपने निज लोगों को, अपनी भेड़ों को भिन्न-भिन्न जातियों के मध्‍य से निकाल कर लाऊंगा। मैं उनको सब देशों से एकत्र करूँगा, और उनको उनके देश में लाऊंगा। मैं अपनी भेड़ों को इस्राएल देश के पहाड़ों पर और इस्राएल देश के सब आबाद स्‍थानों पर चराऊंगा।


‘मैं तुम्‍हें भिन्न-भिन्न राष्‍ट्रों में से निकालूंगा, और सब देशों में से एकत्र करूंगा, और तुमको तुम्‍हारे अपने देश में पुन: लाऊंगा।


स्‍वर्गिक सेनाओं का प्रभु यों कहता है: देखो, मैं पूर्व और पश्‍चिम के देशों से अपने निज लोगों को छुड़ाऊंगा।


तब तेरा प्रभु परमेश्‍वर तेरे भाग्‍य को बदल देगा। वह तुझ पर दया करेगा। जिन देशों में तेरे प्रभु परमेश्‍वर ने तेरे लोगों को तितर-बितर कर दिया है, वहाँ से वह उन्‍हें पुन: एक स्‍थान पर एकत्र करेगा।


हमारे पर का पालन करें:

विज्ञापनों


विज्ञापनों