Biblia Todo Logo
ऑनलाइन बाइबिल

- विज्ञापनों -




यशायाह 35:9 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

9 वहां सिंह भी नहीं रहेगा, और न कोई खूंखार पशु उस पर चलेगा। ये पशु वहां नहीं पाए जाएंगे। केवल वे ही लोग उस मार्ग पर चलेंगे, जिनको प्रभु ने मुक्‍त किया है।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबल

9 उस सड़क पर कोई खतरा नहीं होगा। लोगों को हानि पहुँचाने के लिये उस सड़क पर शेर नहीं होंगे। कोई भी भयानक जन्तु वहाँ नहीं होगा। वह सड़क उन लोगों के लिए होगी जिन्हें परमेश्वर ने मुक्त किया है।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

Hindi Holy Bible

9 वहां सिंह न होगा ओर न कोई हिंसक जन्तु उस पर न चढ़ेगा न वहां पाया जाएगा, परन्तु छुड़ाए हुए उस में नित चलेंगे।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

9 वहाँ सिंह न होगा और कोई हिंसक जन्तु उस पर न चढ़ेगा न वहाँ पाया जाएगा, परन्तु छुड़ाए हुए उस पर नित चलेंगे।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

सरल हिन्दी बाइबल

9 उस मार्ग पर सिंह नहीं होगा, न ही कोई जंगली पशु वहां आयेगा; इनमें से कोई भी उस मार्ग पर नहीं चलेगा.

अध्याय देखें प्रतिलिपि

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

9 वहाँ सिंह न होगा ओर न कोई हिंसक जन्तु उस पर न चढ़ेगा न वहाँ पाया जाएगा, परन्तु छुड़ाए हुए उसमें नित चलेंगे।

अध्याय देखें प्रतिलिपि




यशायाह 35:9
23 क्रॉस रेफरेंस  

प्रभु द्वारा मुक्‍त किए गए लोग, जिन्‍हें बैरी के हाथ से उसने मुक्‍त किया है,


‘जिन लोगों को तूने मुक्‍त किया, उनका, अपनी प्रजा का, तूने करुणा से नेतृत्‍व किया। तूने अपनी शक्‍ति से उनका अपने पवित्र निवास स्‍थान तक मार्गदर्शन किया।


सियोन का उद्धार न्‍याय से होगा; बुराई से विमुख होनेवाले लोगों की मुक्‍ति धार्मिकता से होगी।


जब तुम सत्‍य मार्ग से दाएं-बाएं भटकोगे तब तुम्‍हारे कानों में पीछे से यह आवाज सुनाई देगी; “सत्‍य मार्ग यही है, इस पर चलो!”


नेगेब क्षेत्र के जानवरों के विषय में नबूवत: मिस्र देश को जानेवाले राजदूत, अपनी धन-सम्‍पत्ति गधों की पीठ पर लादे, अपने खजाने को ऊंटों के कोहान पर रखे, संकट और कष्‍टप्रद नेगेब प्रदेश से गुजरते हैं, जो सिंह और सिंहनी का इलाका है, जहाँ सांप और उड़नेवाले सर्प पाए जाते हैं। वे ऐसी कौम के पास जा रहे हैं जिससे उन्‍हें कोई लाभ न होगा!


देखो, मैं एक नया कार्य कर रहा हूं : वह अब प्रकट हो रहा है। तुम स्‍वयं उसका अनुभव कर रहे हो। मैं निर्जन प्रदेश में एक मार्ग बनाऊंगा, मरुस्‍थल में नदियाँ बहा दूंगा।


वे शेर की तरह दहाड़ते हैं, उनका गर्जन जवान सिंह के समान है। वे गुर्राकर शिकार को पकड़ते, और उसको दबोचकर ले जाते हैं। उनके मुंह से उनको कौन छुड़ा सकता है?


क्‍या तू वही नहीं है जिसने समुद्र को शुष्‍क कर दिया था, जिसने अतल महासागर के जल को सुखा दिया था, जिसने गुलामी के बंधन से छुड़ाए गए लोगों को उस पार ले जाने के लिए समुद्र की गहराई को मार्ग बना दिया था?


प्रवेश-द्वार से बाहर निकलो, बाहर निकलो; और आनेवाले लोगों के लिए मार्ग तैयार करो; सुधारो, राजमार्ग सुधारो; पत्‍थरों को हटा दो! कौमों के लिए झंडा फहराओ।


लोग उन्‍हें ‘पवित्र कौम’, ‘प्रभु के द्वारा छुड़ाया गया राष्‍ट्र’ कहेंगे। ओ सियोन, तेरा नाम ‘ग्रहण की हुई नगरी’, ‘सुहागिन’ रखा जाएगा।


मेरे हृदय में प्रतिशोध का दिन विद्यमान था, और मेरे लोगों के छुटकारा-दिवस का वर्ष आ गया है।


भेड़िया और मेमना एक-साथ चरेंगे सिंह बैल के समान भूसा खाएगा, सांप मिट्टी खाकर पेट भरेगा। वे मेरे पवित्र पर्वत पर किसी को हानि नहीं पहुँचाएंगे, और न किसी का अनिष्‍ट करेंगे।’ प्रभु की यह वाणी है।


‘इसलिए, ओ याकूब, मेरे सेवक, मत डर। ओ इस्राएल, भयभीत मत हो। मैं-प्रभु कहता हूँ; मैं तुझको और तेरी संतान को, दूर देश से, जहां तू गुलाम है, उस देश से बचा कर लाऊंगा। तब याकूब लौटेगा, और सुख-चैन का जीवन बिताएगा; उस का कोई भी शत्रु उस को डरा नहीं सकेगा।


‘मैं अपनी भेड़ों के साथ शान्‍ति का विधान स्‍थापित करूंगा। मैं उनके देश से जंगली पशुओं को निकाल दूंगा। तब वे निर्जन प्रदेश में निश्‍चिन्‍त होकर निवास करेंगी, और जंगल में सोएंगी।


मैदान और उद्यानों के वृक्षों में फल लगेंगे, और खेतों में भरपूर फसल होगी। भूमि अपनी उपज देगी। मेरे निज लोग अपने देश में निरापद निवास करेंगे। जब मैं उनकी गुलामी के जूए को तोड़कर उन्‍हें स्‍वतन्‍त्र करूंगा, जब मैं उनको गुलाम बनाने वाले शत्रु के हाथ से मुक्‍त करूंगा, तब उन्‍हें ज्ञात होगा कि मैं ही प्रभु हूं।


तब मैं उस दिन इस्राएली राष्‍ट्र की ओर से वन-पशुओं, आकाश के पक्षियों और भूमि पर रेंगनेवाले जीव-जंतुओं से सन्‍धि स्‍थापित करूंगा। मैं पृथ्‍वी पर से युद्ध के शस्‍त्र, तलवार और धनुष − तोड़ दूंगा। मैं तुझे सुख-चैन की नींद प्रदान करूंगा।


मैं देश को शान्‍ति प्रदान करूंगा, और तुम निर्भय सो सकोगे; तुम्‍हें कोई नहीं डराएगा। मैं तुम्‍हारे देश में हिंस्र पशुओं को रहने नहीं दूंगा। कोई जाति तुम्‍हारे देश पर तलवार नहीं चलाएगी।


मसीह हमारे लिए शापित हुये और इस तरह उन्‍होंने हम को व्‍यवस्‍था के अभिशाप से मुक्‍त किया; क्‍योंकि लिखा है: “जो कोई काठ पर लटकाया जाता है, वह शापित है।”


येशु ने हमारे लिए अपने को बलि चढ़ाया, जिससे वह हमें हर प्रकार की बुराई से मुक्‍त करें और हमें एक ऐसी प्रजा बनायें, जो शुद्ध हो, जो उनकी अपनी हो और जो भलाई करने के लिए उत्‍सुक हो।


आप लोग जानते हैं कि पूर्वजों से चली आयी हुई निरर्थक जीवनचर्या से आपका उद्धार सोने-चांदी जैसी नश्‍वर चीजों की क़ीमत पर नहीं हुआ है,


वे यह कहते हुए एक नया गीत गा रहे थे : “तू पुस्‍तक ग्रहण कर उसकी मोहरें खोलने योग्‍य है, क्‍योंकि तू वध किया गया था। और तूने अपना रक्‍त बहा कर परमेश्‍वर के लिए प्रत्‍येक कुल, भाषा, प्रजाति और राष्‍ट्र से मनुष्‍यों को ख़रीद लिया।


हमारे पर का पालन करें:

विज्ञापनों


विज्ञापनों