Biblia Todo Logo
ऑनलाइन बाइबिल
- विज्ञापनों -




प्रेरितों के काम 16:23 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

23 उन्‍होंने पौलुस और सीलास को बेंतों से बहुत मारा और बन्‍दीगृह में डाल दिया। उन्‍होंने बन्‍दीगृह के अधीक्षक को आदेश दिया कि वह सावधानी से उनकी रखवाली करे।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबल

23 उन पर बहुत मार पड़ चुकने के बाद उन्होंने उन्हें जेल में डाल दिया और जेल के अधिकारी को आज्ञा दी कि उन पर कड़ा पहरा बैठा दिया जाये।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

Hindi Holy Bible

23 और बहुत बेंत लगवाकर उन्हें बन्दीगृह में डाला; और दारोगा को आज्ञा दी, कि उन्हें चौकसी से रखे।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

23 बहुत बेंत लगवाकर उन्होंने उन्हें बन्दीगृह में डाल दिया और दारोगा को आज्ञा दी कि उन्हें चौकसी से रखे।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

नवीन हिंदी बाइबल

23 बहुत बेंत लगाने के बाद उन्होंने उन्हें बंदीगृह में डाल दिया, और बंदीगृह के अधिकारी को आज्ञा दी कि उन्हें कड़े पहरे में रखे।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

सरल हिन्दी बाइबल

23 उन पर अनेक कठोर प्रहारों के बाद उन्हें कारागार में डाल दिया गया और कारागार-शासक को उन्हें कठोर सुरक्षा में रखने का निर्देश दिया.

अध्याय देखें प्रतिलिपि




प्रेरितों के काम 16:23
21 क्रॉस रेफरेंस  

पकड़वाने वाले ने उन्‍हें यह कहते हुए संकेत दिया था, “मैं जिसका चुम्‍बन करूँगा, वही है। उसे पकड़ लेना।”


“यह सब घटित होने के पूर्व लोग मेरे नाम के कारण तुम पर हाथ डालेंगे, तुम पर अत्‍याचार करेंगे, तुम्‍हें सभागृहों तथा बन्‍दीगृहों के हवाले कर देंगे और राजाओं तथा शासकों के सामने खींच ले जाएँगे।


जब दिन निकला, तो इस बात पर सैनिकों में खलबली मची कि आखिर पतरस का क्‍या हुआ।


उसने पतरस को पकड़वा कर बन्‍दीगृह में डलवाया और उसे चार-चार सैनिकों के चार दलों के पहरे में रख दिया। वह पास्‍का (फसह) पर्व के बाद उसे लोगों के सामने पेश करना चाहता था।


बन्‍दीगृह का अधीक्षक जाग उठा और बन्‍दीगृह के द्वार खुले देख कर समझा कि कैदी भाग गये हैं। इसलिए उसने तलवार खींच कर आत्‍महत्‍या करनी चाही;


बन्‍दीगृह के अधीक्षक ने पौलुस को यह सन्‍देश सुनाया, “दण्‍डाधिकारियों ने कहला भेजा है कि आप लोगों को छोड़ दिया जाये। अब आप बाहर चलिये और शान्‍ति से जाइए।”


उन्‍होंने प्रेरितों को गिरफ्‍तार कर सार्वजनिक बन्‍दीगृह में डाल दिया।


“हमने देखा कि बन्‍दीगृह बड़ी सावधानी से बन्‍द किया हुआ है और पहरेदार फाटकों पर तैनात हैं, किन्‍तु खोलने पर हमें भीतर कोई नहीं मिला।”


शाऊल उस समय कलीसिया को सता रहा था। वह घर-घर में घुस जाता और स्‍त्री-पुरुषों को वहाँ से घसीट कर बन्‍दीगृह में डाल दिया करता था।


दमिश्‍क के सभागृहों के नाम पत्र माँगे, जिन में उसे यह अधिकार दिया गया कि यदि वह वहाँ इस पन्‍थ के अनुयायियों को पाये, तो वह उन्‍हें − चाहे वे पुरुष हों या स्‍त्रियाँ − बाँध कर यरूशलेम ले आये।


वे मसीह के सेवक हैं? मैं नादानी की झोंक में कहता हूँ कि मैं इस में उन से बढ़ कर हूँ। मैंने उन से अधिक परिश्रम किया, अधिक समय बन्‍दीगृह में बिताया और अधिक बार कोड़े खाए। मैं बारम्‍बार मौत के मुँह में पड़ा।


हमें कोड़ों से मारा गया, कारागार में डाला गया, हम पर भीड़ ने उत्‍पात किया। हमने अत्‍यधिक परिश्रम किया, हम रात-रात भर जागे और भूखे रहे।


इसलिए मैं पौलुस, जो आप गैर-यहूदियों की भलाई के लिए येशु मसीह के कारण कैदी हूं, आप से एक प्रार्थना करना चाहता हूं।


परमेश्‍वर ने आप लोगों को बुलाया है। आप अपने इस बुलावे के अनुसार आचरण करें-यह आप लोगों से मेरा अनुरोध है, जो प्रभु के कारण कैदी हूँ।


इस शुभ समाचार की सेवा में मैं कष्‍ट पाता हूँ; और अपराधी की तरह बन्‍दी हूँ परन्‍तु परमेश्‍वर का वचन बन्‍दी नहीं है।


फिर भी मैं भ्रातृप्रेम के नाम पर तुम से केवल निवेदन करता हूँ। मैं पौलुस, जो बूढ़ा हो चला और आजकल येशु मसीह के कारण कैदी भी हूँ,


अत: यहोशुअ ने पुरोहितों को यह आदेश दिया, ‘यर्दन नदी से बाहर निकल आओ।’


मैं आप लोगों का भाई योहन हूँ और येशु के संकट, राज्‍य तथा धैर्य में आपका सहभागी। परमेश्‍वर का संदेश सुनाने तथा येशु के विषय में साक्षी देने के कारण मैं पतमुस नामक द्वीप में था।


तुम्‍हें जो कष्‍ट भोगना होगा, उस से मत डरो। शैतान तुम्‍हारी परीक्षा लेने के उद्देश्‍य से तुम लोगों में से कुछ को क़ैद में डाल देगा और तुम लोग दस दिनों तक संकट में पड़े रहोगे। तुम मृत्‍यु तक विश्‍वस्‍त बने रहो और मैं तुम्‍हें जीवन का मुकुट प्रदान करूँगा।


हमारे पर का पालन करें:

विज्ञापनों


विज्ञापनों