Biblia Todo Logo
ऑनलाइन बाइबिल
- विज्ञापनों -




निर्गमन 3:10 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

10 अब तू जा, मैं तुझे फरओ के पास भेजता हूं कि तू मेरे लोगों को, इस्राएल के वंशजों को, मिस्र से बाहर निकाल लाए।’

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबल

10 इसलिए अब मैं तुमको फ़िरौन के पास भेज रहा हूँ। जाओ! मेरे लोगों अर्थात् इस्राएल के लोगों को मिस्र से बाहर लाओ।”

अध्याय देखें प्रतिलिपि

Hindi Holy Bible

10 इसलिथे आ, मैं तुझे फिरौन के पास भेजता हूं कि तू मेरी इस्राएली प्रजा को मिस्र से निकाल ले आए।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

10 इसलिये आ, मैं तुझे फ़िरौन के पास भेजता हूँ कि तू मेरी इस्राएली प्रजा को मिस्र से निकाल ले आए।”

अध्याय देखें प्रतिलिपि

नवीन हिंदी बाइबल

10 इसलिए आ, मैं तुझे फ़िरौन के पास भेजता हूँ कि तू मेरी प्रजा इस्राएल को मिस्र से निकाल ले आए।”

अध्याय देखें प्रतिलिपि

सरल हिन्दी बाइबल

10 इसलिये अब मैं तुम्हें फ़रोह के पास भेजूंगा कि तुम मेरी प्रजा इस्राएलियों को मिस्र देश से निकाल लाए.”

अध्याय देखें प्रतिलिपि




निर्गमन 3:10
20 क्रॉस रेफरेंस  

प्रभु ने अब्राम से कहा, ‘निश्‍चित जान ले कि तेरे वंशज पराए देश में प्रवास करेंगे। वे वहाँ गुलाम बनकर रहेंगे। चार सौ वर्ष तक उन पर अत्‍याचार होता रहेगा।


किन्‍तु जो देश उन्‍हें गुलाम बनाएगा, उसे मैं दण्‍ड दूँगा। इसके पश्‍चात् वे अपार सम्‍पत्ति के साथ वहाँ से निकल आएँगे।


प्रभु ने अपने सेवक मूसा को, और हारून को जिसे उसने चुना था, भेजा।


तूने रेवड़ के सदृश अपनी प्रजा का मूसा और हारून के द्वारा नेतृत्‍व किया था।


इस्राएलियों का मिस्र-प्रवासकाल समाप्‍त हुआ : उन्‍होंने मिस्र देश में चार सौ तीस वर्ष तक निवास किया था।


चार सौ तीस वर्ष के ठीक अन्‍तिम दिन प्रभु के लोग दल-बल सहित मिस्र देश से निकल गए।


मूसा ने प्रभु से कहा, ‘देख, तू मुझ से कहता है, “इन लोगों को ले जा,” परन्‍तु तूने मुझे नहीं बताया कि किसको तू मेरे साथ भेजेगा। तूने मुझसे कहा, “मैं तुझे नाम से जानता हूँ। तूने मेरी कृपा-दृष्‍टि प्राप्‍त की है।”


अब, इसलिए मैं तुझसे विनती करता हूँ : यदि मैंने तेरी कृपा-दृष्‍टि प्राप्‍त की है तो मुझे अपना मार्ग सिखा जिससे मैं तुझे जान सकूँ और तेरी कृपा-दृष्‍टि प्राप्‍त करूँ। देख, यह राष्‍ट्र तेरे ही लोग हैं।’


ये वे ही मूसा और हारून हैं जिन्‍हें प्रभु ने आदेश दिया था, ‘इस्राएलियों को दलबल सहित मिस्र देश से बाहर निकाल ले जाओ।’


प्रभु ने नबी के द्वारा इस्राएल को मिस्र देश से बाहर निकाला, नबी के द्वारा ही उसने इस्राएल को सुरक्षित रखा।


मैंने तुम्‍हें मिस्र देश से बाहर निकाला। मैंने तुम्‍हें गुलामी के बन्‍धन से मुक्‍त किया। मैंने तुम्‍हारा नेतृत्‍व करने के लिए मूसा, हारून, और मिर्याम को भेजा।


मैंने मिस्र देश में रहने वाली अपनी प्रजा पर हो रहा अत्‍याचार अच्‍छी तरह देखा और उसकी कराह सुनी है। मैं उसका उद्धार करने उतरा हूँ। अब तैयार हो! मैं तुझे मिस्र देश भेजूँगा।’


वही मूसा उन्‍हें बाहर निकाल लाये और मिस्र देश में, लाल समुद्र के तट पर तथा निर्जन प्रदेश में चालीस वर्ष तक आश्‍चर्य कर्म और चिह्‍न दिखाते रहे।


परमेश्‍वर ने यह कहा, ‘अब्राहम के वंशज पराये देश में परदेशी की तरह निवास करेंगे। वे लोग उन्‍हें दास बनायेंगे और चार सौ वर्ष तक उन पर अत्‍याचार करते रहेंगे।’


परमेश्‍वर ने फिर कहा, ‘मैं उस राष्‍ट्र को दण्‍ड दूंगा जिसके वे दास होंगे। इसके बाद वे वहां से बाहर निकल आयेंगे और इस स्‍थान में मेरी उपासना करेंगे।’


प्रभु उसकी ओर उन्‍मुख हुआ। उसने कहा, ‘अपनी इसी शक्‍ति के आधार पर जा और इस्राएलियों को मिद्यानियों के हाथ से मुक्‍त कर। निस्‍सन्‍देह मैं तुझे भेज रहा हूँ।’


शमूएल ने लोगों से फिर कहा, ‘प्रभु साक्षी है! प्रभु ने ही मूसा और हारून को नेता नियुक्‍त किया था, और तुम्‍हारे पूर्वजों को मिस्र देश से बाहर निकाला था।


जब याकूब और उनके पुत्र मिस्र देश में आए और मिस्र निवासियों ने तुम्‍हारे पूर्वजों पर अत्‍याचार किया, तब उन्‍होंने प्रभु की दुहाई दी। अत: प्रभु ने मूसा और हारून को भेजा। उन्‍होंने तुम्‍हारे पूर्वजों को मिस्र देश से बाहर निकाला और उन्‍हें इस स्‍थान में बसाया।


हमारे पर का पालन करें:

विज्ञापनों


विज्ञापनों