Biblia Todo Logo
ऑनलाइन बाइबिल

- विज्ञापनों -




नहेम्याह 6:9 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

9 वस्‍तुत: वे हमें डराना चाहते थे। वे यह सोचते थे : ‘डर के मारे उनके हाथ-पैर ठण्‍डे पड़ जाएंगे और निर्माण-कार्य बन्‍द हो जाएगा।’ पर, हे परमेश्‍वर, तू मेरे हाथ मजबूत कर!

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबल

9 हमारे शत्रु बस हमें डराने का जतन कर रहे थे। वे अपने मन में सोच रहे थे, “यहूदी लोग डर जायेंगे और काम को चलता रखने के लिये बहुत निर्बल पड़ जायेंगे और फिर परकोटे की दीवार पूरी नहीं हो पायेगी।” किन्तु मैंने अपने मन में यह विनती की, “परमेश्वर मुझे मजबूत बना।”

अध्याय देखें प्रतिलिपि

Hindi Holy Bible

9 वे सब लोग यह सोच कर हमें डराना चाहते थे, कि उनके हाथ ढीले पड़ें, और काम बन्द हो जाए। परन्तु अब हे परमेश्वर तू मुझे हियाव दे।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

9 वे सब लोग यह सोचकर हमें डराना चाहते थे, “उनके हाथ ढीले पड़ें, और काम बन्द हो जाए।” परन्तु अब हे परमेश्‍वर, तू मुझे हियाव दे।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

सरल हिन्दी बाइबल

9 उन सभी का लक्ष्य हमें डराना ही था. उनका सोचना था, “इससे वे डर जाएंगे और यह काम पूरा न हो सकेगा.” मगर परमेश्वर, मेरी बाज़ुओं में ताकत दीजिए.

अध्याय देखें प्रतिलिपि

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

9 वे सब लोग यह सोचकर हमें डराना चाहते थे, कि “उनके हाथ ढीले पड़ जाए, और काम बन्द हो जाए।” परन्तु अब हे परमेश्वर तू मुझे हियाव दे।

अध्याय देखें प्रतिलिपि




नहेम्याह 6:9
23 क्रॉस रेफरेंस  

जिस दिन मैंने पुकारा, तूने मुझे उत्तर दिया; तूने मेरी आत्‍म-शक्‍ति को बढ़ाया।


परमेश्‍वर ने, जो सम्‍पूर्ण अनुग्रह का स्रोत है, आप लोगों को येशु मसीह में अपनी शाश्‍वत महिमा का भागीदार बनने के लिए बुलाया है। वह, आपके थोड़े ही समय तक दु:ख भोगने के बाद, आप को परिपूर्ण, सुस्‍थिर, समर्थ तथा सुदृढ़ बनायेगा।


इसलिए ढीले हाथों तथा शिथिल घुटनों को सबल बना लें


जो मुझे बल प्रदान करता है, उसकी सहायता से मैं सब कुछ कर सकता हूँ।


कि वह अपने आत्‍मा के द्वारा आप लोगों को अपनी महिमामयी निधि में से आन्‍तरिक शक्‍ति और सामर्थ्य प्रदान करे,


किन्‍तु प्रभु ने कहा-“मेरी कृपा तुम्‍हारे लिए पर्याप्‍त है, क्‍योंकि तुम्‍हारी दुर्बलता में मेरा सामर्थ्य पूर्ण रूप से प्रकट होता है।” इसलिए मैं बड़ी खुशी से अपनी दुर्बलताओं पर गौरव करूँगा, जिससे मसीह का सामर्थ्य मुझ पर छाया रहे।


मत डर, क्‍योंकि मैं तेरे साथ हूं। डर से यहाँ-वहाँ मत ताक; क्‍योंकि मैं तेरा परमेश्‍वर हूं। मैं तुझे सुदृढ़ करूंगा, मैं तेरी सहायता करूंगा। विजय प्रदान करनेवाले अपने दाहिने हाथ का सहारा मैं तुझे दूंगा।


दाऊद अत्‍यन्‍त संकट में था। उसके लोग उसे पत्‍थरों से मार डालने का विचार कर रहे थे। उनके हृदय में कटुता उत्‍पन्न हो गई थी; क्‍योंकि प्रत्‍येक सैनिक का पुत्र अथवा पुत्री बन्‍दी बना ली गई थी। दाऊद ने प्रभु परमेश्‍वर से साहस प्राप्‍त किया।


अन्‍त में : आप-लोग प्रभु से और उनके अपार सामर्थ्य से बल ग्रहण करें।


उच्‍चाधिकारियों ने राजा से कहा, ‘इस आदमी को अवश्‍य मार डालना चाहिए; क्‍योंकि यह नगर में बचे हुए सैनिकों का मनोबल घटा रहा है। वह अपनी इन बातों से नगरवासियों की हिम्‍मत तोड़ रहा है। इस आदमी को अपने लोगों के हित की चिंता नहीं है, बल्‍कि यह उनका अनिष्‍ट खोज रहा है।’


किन्‍तु तुम साहसी बनो! तुम्‍हारे हाथ मजबूत हों! परमेश्‍वर तुम्‍हारे परिश्रम का फल तुम्‍हें देगा।’


हे प्रभु, मैं तेरी शरण में आया हूँ, मुझे कभी लज्‍जित न होने देना।


जिस समय मैं भयभीत होता हूं, तुझ पर ही मैं भरोसा करता हूँ।


हे मेरे परमेश्‍वर, तोबियाह और सनबल्‍लत के इन दुष्‍कर्मों को मत भूलना। इनके अतिरिक्‍त नबिया नोअद्याह तथा अन्‍य नबियों को भी मत भूलना। ये मुझे डराना चाहते थे।


परमेश्‍वर अपने पवित्र स्‍थान में भयप्रद है; इस्राएल का परमेश्‍वर ही अपनी प्रजा को शक्‍ति और सामर्थ्य प्रदान करता है; परमेश्‍वर धन्‍य है!


यरूशलेम नगर के निवासी शहरपनाह पर बैठे-बैठे ये बातें सुन रहे थे। सनहेरिब के दूतों ने उनकी इब्रानी बोली में ही उच्‍च स्‍वर में उनको डराया-धमकाया, ताकि वे उनसे डर जाएं और आतंकित हो जाएं, और सनहेरिब के सैनिक उनके डर के कारण नगर पर कब्‍जा कर लें।


इस्राएलियों को मुझ-प्रभु से शक्‍ति प्राप्‍त होगी, और वे मुझ-प्रभु के नाम की महिमा करेंगे’, प्रभु ने यह कहा है।


उनके पड़ोसियों ने चांदी के पात्रों, सोना, माल-असबाब, पशु और कीमती वस्‍तुओं से उनकी सहायता की। इनके अतिरिक्‍त उन्‍होंने स्‍वेच्‍छा से भेंट भी चढ़ाई।


किन्‍तु मैं बेबीलोन के राजा की भुजा मजबूत करूंगा। मैं उसके हाथ में अपनी तलवार दूंगा। निस्‍सन्‍देह, मैं फरओ की भुजाओं को तोड़ दूंगा, और वह बेबीलोन के राजा के सामने ऐसे कराहेगा जैसा बुरी तरह घायल व्यक्‍ति कराहता है।


वह शक्‍तिहीन को शक्‍ति प्रदान करता है, वह बलहीन का बल बढ़ाता है।


हमारे पर का पालन करें:

विज्ञापनों


विज्ञापनों