Biblia Todo Logo
ऑनलाइन बाइबिल
- विज्ञापनों -




दानिय्येल 8:2 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

2 मैंने दर्शन में यह देखा : “मैं एलाम प्रदेश की राजधानी शूशनगढ़ में हूं। यह मैंने दर्शन में देखा। इसके बाद मैंने देखा कि मैं ऊलै नदी के किनारे खड़ा हूं।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबल

2 मैंने देखा कि मैं शूशन नगर में हूँ। शूशन एलाम प्रांत की राजधानी थी। मैं ऊलै नदी के किनारे पर खड़ा था।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

Hindi Holy Bible

2 जब मैं एलाम नाम प्रान्त में, शूशन नाम राजगढ़ में रहता था, तब मैं ने दर्शन में देखा कि मैं ऊलै नदी के किनारे पर हूं।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

2 जब मैं एलाम नामक प्रान्त में, शूशन नामक राजगढ़ में रहता था, तब मैं ने दर्शन में देखा कि मैं ऊलै नदी के किनारे पर हूँ।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

सरल हिन्दी बाइबल

2 अपने दर्शन में, मैंने अपने आपको एलाम प्रदेश के सूजा के किले में देखा; दर्शन में, मैं उलाई नहर के किनारे खड़ा था.

अध्याय देखें प्रतिलिपि

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

2 जब मैं एलाम नामक प्रान्त में, शूशन नाम राजगढ़ में रहता था, तब मैंने दर्शन में देखा कि मैं ऊलै नदी के किनारे पर हूँ।

अध्याय देखें प्रतिलिपि




दानिय्येल 8:2
24 क्रॉस रेफरेंस  

शेम के पुत्र : एलाम, अश्‍शूर, अर्पक्षद, लूद और सीरिया थे।


शिनआर के राजा अम्रापल, एल्‍लसार के राजा अर्योक, एलम के राजा कदार्ला-ओमर और गोयीम के राजा तिदाल के राज्‍यकाल की यह घटना है।


नहेम्‍याह बेन-हकल्‍याह का आत्‍म-चरित्र : मैं बीसवें वर्ष के किसलेव महीने में राजधानी शूशनगढ़ में था।


सम्राट क्षयर्ष के साम्राज्‍य की राजधानी शूशनगढ़ थी। वहां सिंहासन पर बैठ कर वह राज्‍य कर रहा था।


सम्राट क्षयर्ष का आदेश और राजाज्ञा प्रसारित की गई। अत: अनेक कन्‍याएं शूशनगढ़ में हेगय को सौंपी गईं। उनमें एस्‍तर भी थी। वह रनिवास के प्रबन्‍धक हेगय के संरक्षण में रहने के लिए राजमहल में लाई गई।


हरकारे सम्राट की आज्ञा से शीघ्र ही आदेश-पत्र लेकर चले गए। राजाज्ञा की घोषणा शूशन नगर में भी की गई। तब सम्राट और हामान शराब पीने के लिए बैठे, पर शूशन नगर में घबराहट फैल गई।


‘वह बैरी, वह दुश्‍मन, यह दुष्‍ट हामान है!’, एस्‍तर ने कहा। हामान सम्राट और रानी के सामने आतंकित हो गया।


मोरदकय सम्राट के दरबार से बाहर निकला। वह नीले और सफेद रंग की राजकीय पोशाक पहिने हुए था। उसके सिर पर सोने का बड़ा मुकुट था। वह महीन और बैंजनी रंग की चादर ओढ़े हुए था। शूशन नगर के नागरिक उसको देखकर जयजयकार करने लगे।


राजधानी शूशन में यहूदियों द्वारा मारे गए लोगों की संख्‍या उसी दिन सम्राट क्षयर्ष को बताई गई


शूशन नगर में रहने वाले यहूदियों ने अदार महीने के चौदहवें दिन भी एकत्र होकर सुरक्षा-दल बनाए, और शूशन नगर में तीन सौ पुरुषों का वध कर दिया, पर उन्‍होंने उनकी धन-सम्‍पत्ति नहीं लूटी।


उस दिन दूसरी बार स्‍वामी अपना भुजबल प्रकट करेगा: वह अपनी प्रजा के बचे हुए लोगों को मुक्‍त करेगा। वह उन्‍हें असीरिया, मिस्र, पतरोस, इथियोपिआ, एलाम, शिनआर, हमात और समुद्र तटीय देशों से छुड़ा लेगा।


एक भयानक दृश्‍य मुझे दिखाया गया : लुटेरा लूटता जा रहा है, विनाश करनेवाला विनाश कर रहा है। ओ एलाम देश, आक्रमण कर। ओ मादय देश, घेरा डाल दे। जो आहें और विलाप, बेबीलोन ने उत्‍पन्न किये हैं, प्रभु उनका अन्‍त कर देगा।


जिम्री, एलाम और मादय देशों के सब राजा;


तीसवें वर्ष के चौथे महीने की पांचवीं तारीख को यह घटना घटी। उस समय कबार नदी के तट पर यहूदा प्रदेश से निष्‍कासित बन्‍दियों का शिविर था। मैं भी इन्‍हीं बन्‍दियों में था। तब स्‍वर्ग खुल गया, और मैंने परमेश्‍वर के दर्शन देखे।


‘देखो, यहां एलाम भी पड़ा है। उसकी कबर के चारों ओर उसकी प्रजा है। ये सब तलवार से मारे गए हैं। इनका वध तलवार से हुआ है। ये जीवलोक में आतंक फैलाते थे, और अब बेख़तना दशा में अधोलोक में पड़े हैं। ये कबर में जानेवालों के साथ अपमान का भार ढो रहे हैं।


“पहले महीने के चौबीसवें दिन मैं महानदी दजला के तट पर खड़ा था।


“मुझ-दानिएल का अन्‍त:करण चिंतित हो गया। मन में देखे गए इन दर्शनों ने मुझे व्‍याकुल कर दिया।


दानिएल ने कहा, “मैंने रात में यह दर्शन देखा। मैंने देखा कि आकाश की चारों दिशाओं से हवाएं महासागर को मथ रही हैं।


“उपरोक्‍त दर्शन के बाद मुझ-दानिएल को राजा बेलशस्‍सर के राज्‍यकाल के तीसरे वर्ष में एक और दर्शन दिखाई दिया।


मैंने दृष्‍टि ऊपर की, तो देखा कि नदी के तट पर एक मेढ़ा खड़ा है। उसके दो सींग हैं। ये दोनों सींग बड़े-बड़े थे, पर एक सींग-दूसरे सींग से बड़ा था। जो सींग बड़ा था, वह छोटे सींग के बाद में निकला था। अस्‍तु।


प्रभु ने कहा, ‘मेरे वचन सुनो : यदि तुम्‍हारे मध्‍य कोई नबी है, तो मैं-प्रभु दर्शन के माध्‍यम से उस पर स्‍वयं को प्रकट करता हूं, मैं स्‍वप्‍न में उससे वार्तालाप करता हूं।


प्राचीन काल में परमेश्‍वर बारम्‍बार और विविध रूपों में हमारे पूर्वजों से नबियों द्वारा बोला था।


मुझे उस दृश्‍य में वे घोड़े और उन पर सवार सैनिक इस प्रकार दीख पड़े : सैनिक अग्‍नि-जैसे लाल, धूम्रकान्‍त-जैसे नीले और गन्‍धक-जैसे पीले कवच पहने हुए थे। घोड़ों के सिर सिंहों के सिर-जैसे थे और उनके मुँह से आग, धूआँ और गन्‍धक निकल रही थी।


हमारे पर का पालन करें:

विज्ञापनों


विज्ञापनों