Biblia Todo Logo
ऑनलाइन बाइबिल

- विज्ञापनों -




दानिय्येल 5:20 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

20 पर जब आपके पिता का हृदय अहंकार से भर गया, जब आपके पिता की आत्‍मा कठोर बन गई और वह घमण्‍ड में आकर अनुचित कार्य करने लगे, तब परमेश्‍वर ने उनको उनके राजसिंहासन से उतार दिया और उनसे उनका ऐश्‍वर्य छीन लिया।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबल

20 “किन्तु नबूकदनेस्सर को अभिमान हो गया और वह हठीला बन गया। सो परमेश्वर द्वारा उससे उसकी शक्ति छींन ली गयी। उसे उसके राज सिंहासन से उतार फेंका गया और उसे महिमा विहीन बना दिया गया।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

Hindi Holy Bible

20 परन्तु जब उसका मन फूल उठा, और उसकी आत्मा कठोर हो गई, यहां तक कि वह अभिमान करने लगा, तब वह अपने राजसिंहासन पर से उतारा गया, और उसकी प्रतिष्ठा भंग की गई;

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

20 परन्तु जब उसका मन फूल उठा, और उसकी आत्मा कठोर हो गई, यहाँ तक कि वह अभिमान करने लगा, तब वह अपने राजसिंहासन पर से उतारा गया, और उसकी प्रतिष्‍ठा भंग की गई;

अध्याय देखें प्रतिलिपि

सरल हिन्दी बाइबल

20 पर जब घमंड से उसका मन फूल गया और उसका हृदय कठोर हो गया, तो उसे राज सिंहासन से हटा दिया गया और उसकी प्रतिष्ठा छीन ली गई.

अध्याय देखें प्रतिलिपि

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

20 परन्तु जब उसका मन फूल उठा, और उसकी आत्मा कठोर हो गई, यहाँ तक कि वह अभिमान करने लगा, तब वह अपने राजसिंहासन पर से उतारा गया, और उसकी प्रतिष्ठा भंग की गई; (नीति. 16:15)

अध्याय देखें प्रतिलिपि




दानिय्येल 5:20
27 क्रॉस रेफरेंस  

जब तक “आज” बना रहता है, आप लोग प्रतिदिन एक दूसरे को प्रोत्‍साहन देते जायें, जिससे कोई भी पाप के फन्‍दे में पड़ कर कठोर न बने।


राजा और राजमाता से यह कहो: ‘महाराज और राजमाता, सिंहासन पर नहीं, वरन् अब भूमि पर बैठिए; क्‍योंकि आपके सिर से सुन्‍दर मुकुट उतार लिया गया है!’


राजा नबूकदनेस्‍सर ने उसको परमेश्‍वर की शपथ दी थी कि वह उससे विद्रोह नहीं करेगा। तो भी उसने परमेश्‍वर की शपथ की उपेक्षा की और राजा नबूकदनेस्‍सर से विद्रोह किया। उसने इस्राएली राष्‍ट्र के प्रभु परमेश्‍वर के प्रति अपने हृदय को कठोर बना लिया था। हठ से उसकी गर्दन ऐंठ गई थी, और वह प्रभु से विमुख हो गया था।


परन्‍तु उन्‍होंने नहीं सुना। जैसे उनके पूर्वज जिद्दी थे, जिन्‍होंने अपने प्रभु परमेश्‍वर पर विश्‍वास नहीं किया था, वैसे ही वे जिद्दी थे।


पर तू अब तक मेरे लोगों के सम्‍मुख बाधा बनकर खड़ा है और उन्‍हें नहीं जाने दे रहा है।


मनुष्‍य विनाश के पहले अहंकारी, और पतन के पूर्व घमण्‍डी हो जाता है।


येशु ने कहा, “मैं तुम से कहता हूँ, वह पहला नहीं, बल्‍कि यह मनुष्‍य पापमुक्‍त हो कर अपने घर गया। क्‍योंकि जो कोई अपने आपको ऊंचा करता है, वह नीचा किया जाएगा; परन्‍तु जो अपने आप को नीचा करता है, वह ऊंचा किया जाएगा।”


‘इस्राएल का परमेश्‍वर, स्‍वर्गिक सेनाओं का प्रभु यों कहता है: जिस विपत्ति की घोषणा मैंने तुम्‍हारे हठ और दुराचरण के कारण की है, वह मैं इस नगर और यहूदा प्रदेश के सब नगरों पर ला रहा हूं; क्‍योंकि तुमने अपना हृदय कठोर बना लिया है, और मेरे वचनों को सुनने से इन्‍कार कर दिया है।’


प्रत्‍येक अहंकारी व्यक्‍ति से प्रभु घृणा करता है; मैं निश्‍चय के साथ कहता हूं: प्रभु उसको अवश्‍य दण्‍ड देगा।


“अब मैं, नबूकदनेस्‍सर, स्‍वर्ग के राजा की स्‍तुति और महिमा करता हूं, उसके गुणों का गान करता हूं; क्‍योंकि उसके सब कार्य सच्‍चे, और प्रत्‍येक व्‍यवहार न्‍यायपूर्ण है। ‘जो मनुष्‍य घमण्‍ड से सिर ऊंचा करके चलता है, उसको वह नीचा कर सकता है।’


‘प्रभु यों कहता है : मिस्र की सहायता करनेवालों का पतन होगा; जो मिस्र पर घमण्‍ड करते हैं, वे भी भूमि पर धराशायी होंगे। स्‍वामी-प्रभु यह कहता है : मिग्‍दोल से सबेने तक समस्‍त मिस्र देश के निवासी तलवार से मौत के घाट उतारे जाएंगे।


ओ दीबोन के निवासियो! अपने गौरवशाली आसन से नीचे उतरो, और सूखी भूमि पर बैठो। क्‍योंकि मोआब के विनाशक ने तुम पर आक्रमण किया है। उसने तुम्‍हारे गढ़ों को ध्‍वस्‍त कर दिया है।


ओ बेबीलोन देश की कुंआरी कन्‍या। अब सिंहासन से उतर और धूल पर बैठ, ओ कसदी कौम की बेटी! अब सिंहासन पर नहीं, वरन् भूमि पर बैठ। लोग तुझे फिर कभी कोमल और सुकुमारी नहीं कहेंगे।


जैसा मिस्र देश के निवासियों तथा फरओ ने अपना हृदय कठोर कर लिया था वैसा तुम अपना हृदय कठोर क्‍यों करते हो? जब इस्राएलियों के परमेश्‍वर ने उन्‍हें उपहास का पात्र बना दिया तब क्‍या उन्‍होंने इस्राएलियों को नहीं जाने दिया था? क्‍या इस्राएली मिस्र देश से नहीं चले गए थे?


अब मुझे ज्ञात हुआ कि प्रभु समस्‍त देवताओं से महान है, क्‍योंकि जब मिस्र-निवासियों ने इस्राएलियों के साथ तिरस्‍कारपूर्ण व्‍यवहार किया तब उसने उनको मिस्र-निवासियों की अधीनता से मुक्‍त किया।’


“स्‍वामी-प्रभु यों कहता है: ओ देवदार, तेरी ऊंचाई आसमान को छू रही है; तेरी चोटी बादलों से ढक गई है। अपनी ऊंचाई के कारण तेरा हृदय घमण्‍ड से फूल उठा है।


“अब बकरा अत्‍यधिक शक्‍तिसम्‍पन्न हो गया। पर जब वह अपनी शक्‍ति के शिखर पर था तब उसका बड़ा सींग टूट गया, और उसके स्‍थान पर चार विचित्र सींग उग आए, और वे आकाश की चारों दिशाओं की ओर बढ़ने लगे।


“और वह राजा अपनी इच्‍छा के अनुसार कार्य करेगा। वह स्‍वयं को सब देवताओं से ऊपर प्रतिष्‍ठित करेगा और अपने आपको उनसे बड़ा बताएगा। वह ईश्‍वरों के ईश्‍वर, परमेश्‍वर के विरुद्ध भी अनोखी बातें बोलेगा। वह तब तक सफल होता रहेगा जब तक कि उसके पाप का घड़ा भर न जाए; क्‍योंकि जो निश्‍चित है, वह तो होगा ही।


फरओ ने दूत भेजकर देखा कि इस्राएलियों का एक भी पशु नहीं मरा है। फिर भी उसका हृदय कठोर बना रहा और उसने इस्राएलियों को नहीं जाने दिया।


किन्‍तु राजा हिजकियाह ने प्रभु के उपकार का बदला न चुकाया, क्‍योंकि उसका हृदय गर्व से फूल उठा था। अत: प्रभु का क्रोध उस पर, यहूदा प्रदेश और यरूशलेम के निवासियों पर भड़क उठा।


“पवित्र प्रहरी ने यह आदेश दिया था कि तने को जड़ के साथ छोड़ दो। उसका यह अर्थ है : जिस समय आपको अनुभव हो जाएगा कि स्‍वर्ग में विराजमान परमेश्‍वर ही मानव-जाति पर राज्‍य करता है, उस समय ही आपका राज्‍य आपको प्राप्‍त हो जाएगा।


“स्‍वप्‍न का यह अर्थ राजा पर, अर्थात् मुझ-नबूकदनेस्‍सर पर घटा।


हमारे पर का पालन करें:

विज्ञापनों


विज्ञापनों