Biblia Todo Logo
ऑनलाइन बाइबिल
- विज्ञापनों -




दानिय्येल 10:11 - पवित्र बाइबिल CL Bible (BSI)

11 “उसने मुझसे कहा, “ओ दानिएल, परमेश्‍वर के परमप्रिय पुरुष! जो शब्‍द मैं तुझसे कहने जा रहा हूं, उनको ध्‍यान से सुन, और सीधा खड़ा हो; क्‍योंकि मैं तुझको सन्‍देश सुनाने के लिए तेरे पास भेजा गया हूं।” वह मुझसे ये शब्‍द कह ही रहा था कि मैं कांपता हुआ खड़ा हो गया।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबल

11 दर्शन के उस व्यक्ति ने मुझसे कहा, “दानिय्येल, तू परमेश्वर का बहुत प्यारा है। जो शब्द मैं तुझसे कहूँ उस पर तू सावधानी के साथ विचार कर। खड़ा हो। मुझे तेरे पास भेजा गया है।” जब उसने ऐसा कहा तो मैं खड़ा हो गया। मैं अभी भी थर—थर काँप रहा था क्योंकि मैं डरा हुआ था।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

Hindi Holy Bible

11 तब उसने मुझ से कहा, हे दानिय्येल, हे अति प्रिय पुरूष, जो वचन मैं तुझ से कहता हूं उसे समझ ले, और सीधा खड़ा हो, क्योंकि मैं अभी तेरे पास भेजा गया हूं। जब उसने मुझ से यह वचन कहा, तब मैं खड़ा तो हो गया परन्तु थरथराता रहा।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

पवित्र बाइबिल OV (Re-edited) Bible (BSI)

11 तब उसने मुझ से कहा, “हे दानिय्येल, हे अति प्रिय पुरुष, जो वचन मैं तुझ से कहता हूँ उसे समझ ले, और सीधा खड़ा हो, क्योंकि मैं अभी तेरे पास भेजा गया हूँ।” जब उसने मुझ से यह वचन कहा, तब मैं खड़ा तो हो गया परन्तु थरथराता रहा।

अध्याय देखें प्रतिलिपि

सरल हिन्दी बाइबल

11 उसने कहा, “हे दानिएल, तुम जो बहुत सम्मानीय व्यक्ति हो, जो बातें मैं तुम्हें बताने जा रहा हूं, उन बातों पर ध्यानपूर्वक विचार करो, और अब खड़े हो जाओ, क्योंकि मुझे तुम्हारे पास भेजा गया है.” जब उसने मुझसे यह कहा, मैं कांपता हुआ खड़ा हो गया.

अध्याय देखें प्रतिलिपि

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019

11 तब उसने मुझसे कहा, “हे दानिय्येल, हे अति प्रिय पुरुष, जो वचन मैं तुझ से कहता हूँ उसे समझ ले, और सीधा खड़ा हो, क्योंकि मैं अभी तेरे पास भेजा गया हूँ।” जब उसने मुझसे यह वचन कहा, तब मैं खड़ा तो हो गया परन्तु थरथराता रहा।

अध्याय देखें प्रतिलिपि




दानिय्येल 10:11
15 क्रॉस रेफरेंस  

‘इस बात पर भी मेरा हृदय काँप उठता है, और अपने स्‍थान से उछल पड़ता है।


तब राजा तेरे रूप की कामना करेंगे। वह तेरे स्‍वामी हैं−तू उनके सामने सिर झुका।


मैं अपने प्रियतम की हूं, और उसकी कामना मुझे पाने की है।


यदि ऐसे अधर्मी देश में नूह, दानिएल और अय्‍यूब जैसे धार्मिक व्यक्‍ति होते हैं, तो वे अपने धर्म के कारण अपने ही प्राण बचाते हैं, दूसरों के नहीं।’ स्‍वामी-प्रभु की यही वाणी है।


उसने मुझसे कहा, ‘ओ मानव-सन्‍तान! अपने पैरों पर खड़ा हो, मैं तुझ से बातें करूंगा।’


उसने मुझसे कहा, “ओ परमेश्‍वर के परमप्रिय पुरुष! मत डर, तुझे शान्‍ति मिले, तू शक्‍तिशाली और साहसी बन।” जब उसने मुझसे ये बातें कहीं तब मुझे शक्‍ति प्राप्‍त हुई। मैंने कहा, “स्‍वामी, अब आप बोलिए, क्‍योंकि आपने मुझे शक्‍ति प्रदान की है।”


पूरे तीन सप्‍ताह तक मैंने राजसी भोजन नहीं किया। न तो मैंने मांस खाया और न मुंह में शराब ही डाली। मैंने तीन सप्‍ताह तक शरीर पर तेल की मालिश भी नहीं की।


वे कबर से बाहर निकलीं, और वहाँ से भाग गयीं; क्‍योंकि आतंक और अचंभे ने उन्‍हें आक्रांत कर दिया था। उन्‍होंने किसी से कुछ नहीं कहा; क्‍योंकि वे भयभीत थीं...। [


येशु का एक शिष्‍य, जिसे वह प्‍यार करते थे, उनकी छाती की ओर झुका हुआ बैठा था।


पतरस ने मुड़ कर उस शिष्‍य को पीछे-पीछे आते देखा, जिससे येशु प्रेम करते थे और जिसने भोजन के समय उनकी छाती पर झुक कर पूछा था, “प्रभु! वह कौन है, जो आप को पकड़वाएगा?”


उठ और अपने पैरों पर खड़ा हो। मैंने तुझे इसलिए दर्शन दिया है कि तुझे अपना सेवक और साक्षी नियुक्‍त करूँ। तू मेरे विषय में जो देख चुका है और बाद में जो देखेगा, उसके सम्‍बन्‍ध में साक्षी देगा।


उठ और नगर में जा। तुझे जो करना है, वह तुझे बताया जायेगा।”


हमारे पर का पालन करें:

विज्ञापनों


विज्ञापनों